C2 12 chang Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 273 273 273 C2       sugi
chang
O2 17 chang Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 830 830 830 O2       too kamakiri
cháng
A1 05 cháng Zhang   Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Чжан Chzhan チャン chan   A1      
cháng
cháng
F2 13 cháng rembourser   Repay zurückzahlen reembolsar pagar spłacać погашать su 返済します   F2      
cháng
F3 17 cháng rembourser   Repay zurückzahlen reembolsar pagar spłacać погашать pogashat' 返済します   F34
cháng
F3 07 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   F82
cháng
K1 14 cháng Goűt   Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus   584 584 584 K1       shoo katsute nameru      
cháng
O2 19 cháng Goűt   Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus   O2      
cháng
C2 14 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 215 215 215 C2       joo ba
cháng
T2 14 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 1483 1483 1483 T2       koo 
cháng
K1 11 cháng Goűt   Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus   K1      
cháng
K1 11 cháng Souvent   Often Häufig Freqüentemente A menudo Często Часто Chasto 多くの場合 584 584 584 K1       joo tsune tsune ni toko
cháng
F2 11 cháng Marcher en arričre   Walk back and forth Gehen Sie hin und her Andar para trás e para a frente Caminar hacia atrás y adelante Chodzić tam iz powrotem Прогулка назад и вперед Progulka nazad i vpered 前後に歩きます   F2      
cháng
A2 13 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   A2      
cháng
E2 11 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   E2        
cháng
K1 13 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 584 584 584 K1       shoo katsute nameru
cháng
M2 07 cháng Intestin   Intestine Darm Intestino Intestino Jelito Кишка Kishka   M2      
cháng
M2 13 cháng Intestin   Intestine Darm Intestino Intestino Jelito Кишка Kishka 664 664 664 M2       choo harawata choo
cháng
M2 15 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 665 665 665 M2       choo harawata choo
cháng
A1 07 Cháng Carambole   Carambole Carambole Carambola Carambole Carambole Карамболь Karambol' Carambole   A1        
cháng
A1 11 cháng Carambole   Carambole Carambole Carambola Carambole Carambole Карамболь Karambol' Carambole 1352 1352 1352 A1       choo  iragusa iraragusa
cháng
K2 14 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   K2      
cháng
K2 19 cháng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   K2      
cháng
E1 08 cháng Zhang   Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Чжан Chzhan チャン   E1        
cháng
O2 24 cháng   cháng   O2      
鲿 鲿 cháng
O2 14 鲿 鲿 cháng Bagridae   Bagridae Bagridae Bagridae Bagridae Bagridae Bagridae Bagridae Bagridae   O2
cháng
cháng
cháng
cháng
cháng
chŕng
F1 12 chŕng avocat   Advocate Befürworter advogado defensor adwokat адвокат kopiya アドヴォケート   F1       1
F3 10 chŕng avocat   Advocate Befürworter advogado defensor adwokat адвокат krasivyy アドヴォケート 407 407 407 F3       shoo tanoshimu wazaogi
chŕng
O2 11 chŕng Chantez   Sing Singen Cante Sing Śpiewać Пойте Poyte 歌います 784 784 784 O2       shoo tonaeru
chŕng
D2 08 chŕng Désespoir   Despair Verzweiflung Desespero Desesperación Rozpacz Отчаяние Otchayaniye 絶望   D2      
chŕng
D2 11 chŕng Désespoir   Despair Verzweiflung Desespero Desesperación Rozpacz Отчаяние Otchayaniye 絶望 346 346 346 D2       ryoo kanashimu
chŕng
O2 14 chŕng Lisse   Smooth Glatt Suave Liso Gładki Гладкий Gladkiy スムーズ 857 857 857 O2       choo nobiru
chŕng
D2 12 chŕng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   D2
chŕng
A2 07 chŕng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   A2
chŕng
A2 13 chŕng   chŕng   A2
chŕng
O2 08 chŕng Lisse   Smooth Glatt Suave Liso Gładki Гладкий Gladkiy スムーズ   O2      
chŕng
O2 13 chŕng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   O2      
chŕng
O2 14 chŕng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   O2        
chŕng
X2 18 chŕng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   X2      
chŕng
L1 10 chŕng Esprit de sacrifice   Sacrificial spirit Opfergeist Espírito de sacrifício Espíritu de sacrificio Duchem ofiarnym Жертвенный дух Zhertvennyy dukh 犠牲の精神 722E 722E 722E L1      
chŕng
chǎng
F3 16 chǎng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг ofitsial'nyy チャン   F3      
chǎng
I1 02 chǎng Plante   Plant Pflanze Planta Planta Roślina Завод Zavod プラント 524C 524C 524C I1      
chǎng
I1 14 chǎng Plante   Plant Pflanze Planta Planta Roślina Завод Zavod プラント 5252 5252 5252 I1        
chǎng
C2 06 chǎng Terrain   Field Bereich Campo Campo Pole Поле Pole フィールド   C2      
chǎng
C2 12 chǎng Terrain   Field Bereich Campo Campo Pole Поле Pole フィールド 215 215 215 C2       joo ba  
C2 15 chǎng Terrain   Field Bereich Campo Campo Pole Поле Pole フィールド   C2        
chǎng
I1 15 chǎng Plante   Plant Pflanze Planta Planta Roślina Завод Zavod プラント 509 509 509 I1       shoo shoo
chǎng
D2 11 chǎng Undeceived   Undeceived Undeceived Undeceived Undeceived Undeceived Разуверился Razuverilsya Undeceived   D2      
chǎng
L2 12 chǎng Ouvert   Open Geöffnet Aberto Abierto Otwarte Открыто Otkryto オープン 639 639 639 L2       shoo takai kokoro no hiroi kandai
chǎng
D2 09 chǎng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン 5A64 5A64 5A64 D2       9
chǎng
A2 12 chǎng Manteau   Cloak Mantel Manto Capa Płaszcz Плащ Plashch マント   A2      
chǎng
chǎng
倀 chāng
F2 06 chāng téméraire   Reckless leichtsinnig imprudente temerario lekkomyślny безрассудный bezrassudnyy 無謀   F2      
倀 倀 chāng
F1 10 倀 chāng téméraire   Reckless leichtsinnig imprudente temerario lekkomyślny безрассудный bezrassudnyy 無謀   F1        
chāng
T2 11 chāng Prostituée   Prostitute Prostituierte Prostituta Prostituta Prostytutka Проститутка Prostitutka 売春婦 983 983 983 T2       boo netamu
chāng
O1 08 chāng Prospčre   Prosperous Wohlhabend Próspero Próspero Dostatni Процветающий Protsvetayushchiy 豊かな 727 727 727 O1       shoo joo sakaeru akiraka
chāng
O2 12 chāng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   O2      
chāng
chāng
Y2 11 chāng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   Y2      
chāng
F3 11 chāng Sauvage   Wild Wild Selvagem Salvaje Dziki Дикий Dikiy ワイルド 439 439 439 F3       shoo kuruu
chāng
A2 12 chāng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   A2      
chāng
A1 11 chāng Calamus   Calamus Calamus Cálamo Calamus Tatarak Аир тростниковый Air trostnikovyy ショウブ 734 734 734 A1       shoo shoobu
chāng
A2 13 chāng Chang   Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   A2      
chāng
K2 16 chāng CHANG   CHANG CHANG CHANG CHANG ZMIANA ЧАН CHAN CHANG   K2      
chāng
C2 11 chāng CHANG   CHANG CHANG CHANG CHANG ZMIANA ЧАН CHAN CHANG   C2
chāng
P2 15 chāng Porte du ciel   Gate of heaven Tor des Himmels Porta do Céu Puerta del cielo Brama do nieba Ворота неба Vorota neba 天国の門   P2      
chāng
chāng
O2 19 chāng Butterfish   Butterfish Butterfisch Butterfish Pampanito Ryba maślana Масляная Maslyanaya マナガツオ   O2      
chāng
O2 14 chāng Butterfish   Butterfish Butterfisch Butterfish Pampanito Ryba maślana Масляная Maslyanaya マナガツオ   O2
chāng
C2 18 Chāng Sound of tambour   Sound of drum Klang der Trommel som de tambor sonido de tambor dźwięk bębna Звук барабана Zvuk barabana ドラムの音   C2        
chāng
chāng
chāng