X2 17 e E   E E E E E Е Ye E 727E 727E 727E X2      
é
F2 09 é russe   Russian Russisch russo ruso rosyjski русский russkiy ロシア 394 394 394 F2       9 ga  niwaka no niwaka ni
é
O2 08 É E   E E E E E Е Ye E         O2                            
é
N1 07 é Appeau   Decoy Lockvogel Chamariz Señuelo Maniak Приманка Primanka おとり 677 677 677 N1       ka otori
é
T2 10 é E   E E E E E Е Ye E 982 982 982 T2       ga  utsukushii
é
B2 10 é Élevé   Lofty Hoch Alto Alto Wzniosły Высокий Vysokiy 高尚な 124 124 124 B2       ga sobieru
é
B1 10 é E   E E E E E Е Ye E 5636 5636 5636 B1      
é
Y3 10 é E   E E E E E Е Ye E   Y3        
é
A2 10 é E   E E E E E Е Ye E   A2      
é
O2 11 é E   E E E E E Е Ye E   O2      
é
O2 12 é E   E E E E E Е Ye ファン   O2      
é
O3 15 é E   E E E E E Е Ye   O3      
é
A1 10 é Curcuma   Curcuma Curcuma Curcuma Cúrcuma Żółcień Куркума Kurkuma クルクマ 6830 6830 6830 A1      
é
O2 13 é Mite   Moth Motte Traça Polilla Ćma Моль Mol' 829 829 829 O2       ga ga
é
O3 11 é Faux   False Falsch FALSO FALSO Fałszywy Ложный Lozhnyy 881 881 881 O3      
é
O2 14 é E   E E E E E Е Ye E   O2      
é
O2 19 é E   E E E E E Е Ye E 823 823 823 O2       ka ayamari
é
E3 08 é Faux   False Falsch FALSO FALSO Fałszywy Ложный Lozhnyy   E3      
é
Z2 07 é E   E E E E E Е Ye E   Z2      
é
K2 12 é E   E E E E E Е Ye E   K2      
K2 15 é Osmium   Osmium Osmium Ósmio Osmio Osm Осмий Osmiy オスミウム   K2      
é
C2 11 é Osmium   Osmium Osmium Ósmio Osmio Osm Осмий Osmiy オスミウム   C2
R2 17 é Zhi   Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi 702D 702D 702D R2      
é
T2 14 é E   E E E E E Е Ye E   T2      
é
K2 18 é Front   Forehead Stirn Testa Frente Czoło Лоб Lob 612 612 612 K2       gaku hitai nukazuku gaku
é
K2 16 é Front   Forehead Stirn Testa Frente Czoło Лоб Lob   K2      
é
O2 15 é E   E E E E E Е Ye E   O2      
é
O2 21 é E   E E E E E Е Ye E   O2      
é
G2 18 é Oie   Goose Gans Ganso Ganso Gęś Гусь Gus' ガチョウ 469 469 469 G2       ga  gachoo
é
C2 18 é E   E E E E E Е Ye E 1385 1385 1385 C2       shuu 
é
é
é
é
é
é
é
é
é
è
F3 15 è E   E E E E E Е Che E   F3      
è
F2 18 è E   E E E E E Е uzurpirovat' E   F2      
è
J1 12 è E   E E E E E Е Ye E   J1      
è
O2 16 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
I1 04 è Adversité   Adversity Unglück Adversidade Adversidad Nieszczęście Несчастья Neschast'ya 逆境 502 502 502 I1       yaku yaku wazawai ayaui ayauki
è
O2 08 è Euh   Uh Uh Uh Uh Uh Э-э E-e ええと   O2      
è
O2 11 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
O2 13 è Battre un tambour Beat a drum Schlagen Sie eine Trommel Bater um tambor Batir un tambor Bić w bęben Удар барабана Udar barabana 太鼓をたたきま 789 789 789 O2       9 gaku odoroku
è
O2 12 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
O2 19 è Mal   Evil Übel Mal Mal Zło Зло Zlo   O2      
è
O1 16 è Surprenant   Startling Überraschend Surpreendente Alarmante Zaskakujący Поразительный Porazitel'nyy 驚くべき   O1      
è
A1 09 è Craie   Chalk Kreide Giz Tiza Kreda Мел Mel チョーク   A1      
è
X1 11 è Craie   Chalk Kreide Giz Tiza Kreda Мел Mel チョーク 1033 1033 1033 X1       aku  shiratsuchi kabe
è
C2 12 è E   E E E E E Е Ye E   C2        
è
T2 09 è E   E E E E E Е Ye E 983 983 983 T2       9 too  musum tanoshimu 
è
B1 05 è E   E E E E E Е Ye E   B1      
è
B2 08 è E   E E E E E Е Ye E   B2      
è
B1 09 è E   E E E E E Е Ye E   B1
崿 崿 è
B2 11 崿 崿 è Falaise   Cliff Klippe Penhasco Acantilado Urwisko Утес Utes クリフ   B2      
B2 11 崿 崿 è Falaise   Cliff Klippe Penhasco Acantilado Urwisko Утес Utes クリフ   B2      
è
è
A1 10 è Mal   Evil Übel Mal Mal Zło Зло Zlo   A1      
è
X1 11 è E   E E E E E Е Ye E 1033 1033 1033 X1       aku   o  warui  ashiki  waruku  waruku suru 
è
X1 12 è Mal   Evil Übel Mal Mal Zło Зло Zlo 1033 1033 1033 X1       aku   o  warui  ashiki  waruku  waruku suru 
è
D3 12 è Surpris   Startled Erschrocken Assustado Sobresaltado Zaskoczony Пораженный Porazhennyy びっくりしまし 360 360 360 D3       gaku odoroku  
è
P1 07 è E   E E E E E Е Ye E   P1      
è
C2 07 è Embrayage   Clutch Kupplung Embreagem Embrague Sprzęgło Сцепление Stsepleniye クラッチ 592F 592F 592F C2      
C2 11 è Pillage   Plunder Plündern Pilhagem Saqueo Łup Грабеж Grabezh 略奪 241 241 241 C2       ryaku kasuru kasureru kasuri kasumeru
è
C2 13 è Embrayage   Clutch Kupplung Embreagem Embrague Sprzęgło Сцепление Stsepleniye クラッチ   C2      
è
C2 13 è E   E E E E E Е Ye E   C2      
è
è
C2 20 è E   E E E E E Е Ye E   C2      
è
O2 17 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
B1 05 è E   E E E E E Е Ye E   B1      
è
Y2 12 è E   E E E E E Е Ye E   Y2      
è
A1 12 è E   E E E E E Е Ye E   A1      
O2 11 è Légèrement   Slightly Leicht Levemente Ligeramente Nieznacznie Немного Nemnogo 少し 850 850 850 O2       ryaku ryaku ryaku suru aramashi
è
O2 09 è E   E E E E E Е Ye ビン   O2      
è
O2 10 è E   E E E E E Е Ye アンビル   O2        
è
O2 11 è E   E E E E E Е Ye シリコン   O2      
è
O2 18 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
M3 13 è Palais   Palate Gaumen Palato Paladar Podniebienie Небо Nebo 口蓋   M3      
è
A1 07 è Acénaphtène   Acenaphthene Acenaphthene Acenafteno Acenafteno Acenaften Аценафтена Atsenaftena アセナフテン   A1        
è
A1 12 è Calice   Calyx Kelch Cálice Cáliz Kielich Чашечка Chashechka 6855 6855 6855 A1      
A1 12 è Calice   Calyx Kelch Cálice Cáliz Kielich Чашечка Chashechka   A1      
è
A1 16 è E   E E E E E Е Ye E 703 703 703 A1       gaku gaku utena
è
è
è
V2 17 è E   E E E E E Е Ye E   V2      
è
O2 13 è E   E E E E E Е Ye E   O2        
è
O3 16 è Discours honnête Honest speech Ehrlich Sprach Discurso honesto Discurso Honesto Uczciwy mowy Честный речи Chestnyy rechi 正直なスピーチ 881 881 881 O3       gaku tadashiku iu
è
O3 23 è E   E E E E E Е Ye E   O3        
è
E2 09 è Discours honnête Honest speech Ehrlich Sprach Discurso honesto Discurso Honesto Uczciwy mowy Честный речи Chestnyy rechi 正直なスピーチ   E2
è
A2 11 è E   E E E E E Е Ye E   A2      
A2 17 è Yi   Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A2      
è
O2 11 è Joug   Yoke Joch Jugo Yugo Jarzmo Иго Igo ヨーク 6D43 6D43 6D43 O2      
è
O2 12 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
C2 08 è Joug   Yoke Joch Jugo Yugo Jarzmo Иго Igo ヨーク   C2        
è
Z3 12 è E   E E E E E Е Ye E   Z3      
è
Z2 12 è Arrêtez   Stop Stopp Pare Deténgase Stop Стоп Stop 停止 1129 1129 1129 Z2       atsu  yameru  todomeru  
è
è
O3 12 è E   E E E E E Е Ye E 875 875 875 O3       gaku kagiri
è
K2 12 è Ngag   Ngag Ngag Ngag Ngag Ngag Донак Donak Ngag   K2      
è
K3 17 è E   E E E E E Е Ye E 615 615 615 K3       gaku tsuba
è
K2 23 è E   E E E E E Е Ye E   K2      
è
C2 15 è E   E E E E E Е Ye E   C2
è
P2 16 è Fermer   Shut Geschlossen Fechar Cerrar Zamknięty Закрыть Zakryt' シャット 901 901 901 P2       atsu fusagu
è
è
R2 07 è Adversité   Adversity Unglück Adversidade Adversidad Nieszczęście Несчастья Neschast'ya 逆境 928 928 928 R2       yaku fusagaru kurushimu
è
R2 05 è E   E E E E E Е Ye E   R2      
è
K2 14 è Jonction du nez et le front Junction of nose and forehead Kreuzung der Nase und Stirn Junção do nariz e testa Junction de la nariz y la frente Skrzyżowanie z nosa i czoła Соединительная носа и лба Soyedinitel'naya nosa i lba 鼻と額のジャンクショ​​ン   K2      
è
O3 18 è Mâchoire   Jaw Kiefer Mandíbula Mandíbula Szczęka Челюсть Chelyust' 875 875 875 O3       gaku ago
è
O2 16 è Mâchoire   Jaw Kiefer Mandíbula Mandíbula Szczęka Челюсть Chelyust'   O2        
è
K2 15 饿 è Faim   Hungry Hungrig Faminto Hambriento Głodny Голодный Golodnyy 飢えました 606 606 606 K2       ga ueru katsueru
è
K2 16 è E   E E E E E Е Ye E   K2      
è
A2 11 饿 饿 è Faim   Hungry Hungrig Faminto Hambriento Głodny Голодный Golodnyy 飢えました   A2
è
O2 15 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
O3 20 è Crocodile   Crocodile Krokodil Crocodilo Cocodrilo Krokodyl Крокодил Krokodil ワニ 884 884 884 O3       gaku wani
è
O2 26 è Crocodile   Crocodile Krokodil Crocodilo Cocodrilo Krokodyl Крокодил Krokodil ワニ   O2      
è
O2 14 è Crocodile   Crocodile Krokodil Crocodilo Cocodrilo Krokodyl Крокодил Krokodil ワニ   O2
è
O3 20 è Balbuzard   Osprey Fischadler Águia marinha Águila pescadora Rybołów Скопа Skopa ミサゴ 875 875 875 O3       gaku misago
è
V2 14 è Balbuzard   Osprey Fischadler Águia marinha Águila pescadora Rybołów Скопа Skopa ミサゴ   V2        
è
O2 17 è E   E E E E E Е Ye E   O2      
è
B2 24 è palais   Palate Gaumen palato paladar podniebienie небо nebo 口蓋 694 694 694 B2       gaku haguki
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
è
ě
ě
C2 08 ě nœud de l'arbre   Tree knot Baum-Knoten Árvore nó Nudo Árbol Węzeł drzewa Дерево узел Derevo uzel 木の結び目   C2      
ě
O2 09 ě E   E E E E E Е Ye ウェン   O2      
ě
I2 12 ě Gu   Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   I2      
ě
Q2 17 ě E   E E E E E Е Ye E   Q2      
ě
ē
T2 08 ē E   E E E E E Е Ye E   T2      
妿 妿 ē
T2 08 妿 妿 ē E   E E E E E Е Ye E   T2      
娿 娿 ē
ē
T3 11 ē Svelte   Willowy Biegsam Esbelto Cimbreño Smukły Заросший ивняком Zarosshiy ivnyakom しなやかな 989 989 989 T3       shinayaka  
ē
P1 12 ē Déféquer   Defecate Defäkieren Defecar Defecar Oczyścić Испражняться Isprazhnyat'sya 排便します   P1      
ē
I1 13 ē Maladie   Malady Krankheit Doença Enfermedad Dolegliwość Болезнь Bolezn' 病気 522 522 522 I1       a yamu yamai
K2 12 ē Columbium   Columbium Columbium Columbium Columbio Niobu Колумбий Kolumbiy コロンビウム   K2      
C2 10 ē Columbium   Columbium Columbium Columbium Columbio Niobu Колумбий Kolumbiy コロンビウム   C2
ē
éi
O2 14 éi Eh   Eh Eh Eh Eh Eh А A   O2      
éi
E2 09 éi Eh   Eh Eh Eh Eh Eh А A   E2
ěi
èn
C2 13 èn Presse   Press Presse Imprensa Prensa Prasa Пресс Press プレス   C2      
èn
èn
èn
ěn
B1 09 ěn En   En En En In Pl Собственная Sobstvennaya アン   B1      
ěn
ēn
A1 07 ēn En   En En En In Pl Собственная Sobstvennaya アン   A1      
ēn
N1 10 ēn Grâce   Grace Gnade Graça Gracia Łaska Грейс Greys グレース 683 683 683 N1       on on megumi  
ēn
D2 14 ēn Yun   Yun Yun Yun Yun Yun Yun Yun ユン   D2      
ēn
ēng
S2 18 ēng Eng   Eng Eng Eng Eng Eng Eng Eng エング   S2      
er
F3 02 er enfant   Child Kind criança niño dziecko ребенок rebenok チャイルド   F66
er
F3 08 er enfant   Child Kind criança niño dziecko ребенок rebenok チャイルド   F85
ér
F2 09 ér Er   Er Er Er Er er Э-э E-e えー   F2      
ér
F3 07 ér pédiatrique   Pediatric pädiatrisch pediátrico pediátrico pediatryczny педиатрический pediatricheskiy 小児科の   F83
ér
O2 12 ér Washington   Wa Wa Wa Washington Wa Вашингтон Vashington   O2      
ér
B2 09 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   B2      
ér
C2 10 ér champignon Arbre Tree mushroom Tree mushroom Cogumelo árvore Seta del árbol Drzewo grzyby Дерево гриб Derevo grib ツリーキノコ   C2      
ér
Y2 09 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   Y2      
ér
C2 12 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 6468 6468 6468 C2        
ér
M1 06 ér Et   And Und E Y I И I 655 655 655 M1       ji shikashite shikooshite
ér
X2 11 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   X2      
ér
ér
A1 09 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   A1      
ér
A2 11 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   A2        
ér
O2 13 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   O2      
ér
O2 21 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 1463 1463 1463 O2       ji  hitsugi guruma
ér
R2 09 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   R2      
ér
R2 16 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   R2      
ér
E2 15 ér Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   E2      
ér
O2 17 ér Caviar   Caviar Kaviar Caviar Caviar Kawior Икра Ikra キャビア   O2      
ér
O2 14 ér Caviar   Caviar Kaviar Caviar Caviar Kawior Икра Ikra キャビア   O2
ér
A2 16 ér Émeu   Emu Emu Ema Emú Emu Эму Emu エミュー   A2      
ér
A2 11 ér Émeu   Emu Emu Ema Emú Emu Эму Emu エミュー   A2      
ér
ér
ér
ér
ér
ér
èr
D1 02 èr deux   Two zwei dois dos dwa два dva 二つ èrtsu 323 323 323 D1       ji ni nigiri futatsu  
èr
F2 08 èr NAI   NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI   F2      
èr
X2 08 èr Couper les oreilles en guise de punition Cut off the ears as punishment Schneiden Sie die Ohren, als Strafe Corte as orelhas como punição Cortar las orejas como castigo Odcięte uszy jak kary Отрежьте уши в наказание Otrezh'te ushi v nakazaniye 罰として耳を切り落とし   X2      
èr
O2 10 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   O2      
èr
G1 05 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 461 461 461 G1       jin ni futatsu
èr
G1 06 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 461 461 461 G1       jin ni futatsu
èr
C2 15 èr Diffusion Section Dissemination Section Verbreitung Abschnitt Divulgação Seção Sección Difusión Rozpowszechnianie Sekcja Раздел Распространение Razdel Rasprostraneniye 普及課   C2      
èr
X2 12 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   X2      
èr
O2 13 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   O2      
èr
G1 11 èr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 461 461 461 G1       jin ni futatsu  
èr
G1 12 èr JE JE   II ICH ICH II II II II II 461 461 461 G1       jin ni futatsu  
èr
G1 10 èr JE JE   II ICH ICH II II II II II   G1        
èr
èr
èr
èr
èr
èr
ěr
A1 06 ěr Keum   Keum Keum Keum Keum Keum Кеум Keum Keum   A1      
ěr
K1 05 ěr Tu   Thou Du Tu Ty Ты Ty   K1      
ěr
A1 05 ěr Lovell   Lovell Lovell Lovell Lovell Lovell Ловелл Lovell ラベル 1350 1350 1350 A1       ji  ni  nanji  shikajika shikari nomi
ěr
A11 06 ěr Séoul   Seoul Seoul Seul Seúl Seul Сеул Seul ソウル   A11      
ěr
C2 10 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   C2      
ěr
X2 08 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   X2      
ěr
Y2 09 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   Y2      
Y2 09 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   Y2      
ěr
M2 14 ěr Séoul   Seoul Seoul Seul Seúl Seul Сеул Seul ソウル 655 655 655 M2       jin niji nanji shijika shikari nomi
ěr
A2 10 ěr Joel   Joel Joel Joel Joel Joel Джоэл Dzhoel ジョエル 1357 1357 1357 A2       ji 
ěr
X1 06 ěr Oreille   Ear Ohr Orelha Oreja Ucho Ухо Ukho 1035 1035 1035 X1       ji  mimi  nomi 
ěr
A1 17 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   A1      
ěr
Z2 17 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   Z2      
ěr
Z2 08 ěr Près de   Near In der Nähe von Próximo Cerca Blisko Возле Vozle 近く 1112 1112 1112 Z2       ji  chikai
ěr
Z2 18 ěr Près de   Near In der Nähe von Próximo Cerca Blisko Возле Vozle 近く 1124 1124 1124 Z2       ji  chikai 
K2 13 ěr Erbium   Erbium Erbium Erbium Erbio Erb Эрбий Erbiy エルビウム   K2      
ěr
C2 10 ěr Erbium   Erbium Erbium Erbium Erbio Erb Эрбий Erbiy エルビウム   C2
ěr
K2 14 ěr Appât   Bait Köder Isca Cebo Przynęta Приманка Primanka 610 610 610 K2       ji esa
ěr
A2 11 ěr Appât   Bait Köder Isca Cebo Przynęta Приманка Primanka   A2
ěr
Q2 16 ěr Er   Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   Q2      
ěr
ěr
ěr
ěr