A1 02 ha ha   Ha ha ha Ha ha ха kha ha   A1        
O2 12 Palourde   Clam Muschel Molusco Almeja Milczek Моллюск Mollyusk ハマグリ 830 830 830 O2       koo hamaguri
H1 12 Tai   Tai Tai Tai Tai Tai Тай Tay タイ   H1      
O2 09 Ha   Ha Ha Ha Ha Ha Ха Kha 781 781 781 O2       9 koo susuru
K2 14 Hafnium   Hafnium Hafnium Háfnio Hafnio Hafn Гафний Gafniy ハフニウム   K2      
C2 11 Hafnium   Hafnium Hafnium Háfnio Hafnio Hafn Гафний Gafniy ハフニウム   C2
hai
O3 19 hai Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   O3      
Y2 13 hai Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ 544B 544B 544B Y2      
hái
F3 09 hái Enfant   Child Kind Criança Niño Dziecko Ребенок Rebenok チャイルド 430 430 430 F3       9 gai kodomo warau
hái
Z2 07 hái Encore   Yet Noch Ainda Todavía Jeszcze Еще Yeshche まだ   Z2      
hái
Z2 16 hái Encore   Yet Noch Ainda Todavía Jeszcze Еще Yeshche まだ 1135 1135 1135 Z2       kan  kaeru  meguru 
hái
hái
K2 16 hái Squelette   Skeleton Skelett Esqueleto Esqueleto Szkielet Скелет Skelet スケルトン 612 612 612 K2       gai kabane mukuro
hái
hái
hái
hái
hài
A1 06 hài Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ hai 25 25 25 A1       gai i
hài
O2 14 hài Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   O2      
hài
T2 07 hài Ha   Ha Ha Ha Ha Ha Ха Kha   T2      
hài
K1 10 hài Dommage   Harm Schaden Dano Daño Szkoda Вред Vred 568 568 568 K1       gai sokonau gaisuru
hài
J1 08 hài Hélium   Helium Helium Hélio Helio Hel Гелий Geliy ヘリウム   J1      
hài
K2 13 hài Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   K2      
hài
K2 22 hài Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   K2      
hài
Q2 16 hài Surprendre   Startle Erschrecken Startle Sobresalto Przestraszyć Напугать Napugat' 驚愕 917 917 917 Q2       gai kai odoroku
Q2 16 hài Surprendre   Startle Erschrecken Startle Sobresalto Przestraszyć Напугать Napugat' 驚愕   Q2      
hài
hài
A2 10 hài Surprendre   Startle Erschrecken Startle Sobresalto Przestraszyć Напугать Napugat' 驚愕   A2
hài
hài
hài
hài
hǎi
hǎi
Y2 09 hǎi Mer   Sea Meer Mar Mar Morze Море More 1095 1095 1095 Y2       9 kai 
hǎi
D2 11 hǎi Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   D2      
hǎi
hǎi
N2 14 hǎi Hai   Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   N2      
hǎi
N2 17 hǎi Hacher   Mince Hackfleisch Picar Carne picada Siekać Фарш Farsh ミンチ 1438 1438 1438 N2       kai  shiokora
hāi
O2 11 hāi Haggai   Haggai Haggai Ageu Ageo Aggeusz Аггей Aggey ハガイ   O2      
hāi
O2 09 hāi Toux   Cough Husten Tosse Tos Kaszel Кашель Kashel' 777 777 777 O2       9 gai seku seki
hāi
O2 15 hāi Salut   Hi Hallo Oi Hola Cześć Привет Privet こんにちは   O2      
A1 08 hāi Toux   Cough Husten Tosse Tos Kaszel Кашель Kashel'   A1      
hāi
hāi
hāi
hāi
hāi
han
F1 05 han Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   F116
han
V1 12 han Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   V1        
hán
A1 08 hán Lettre   Letter Schreiben Carta Carta List Письмо Pis'mo 手紙 17 17 17 A1       kan
hán
O3 09 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 877 877 877 O3       9 kyaku ki sumiyaka
hán
K1 07 Hán Contenir   Contain Enthalten Conter Contener Zawierać Содержать Soderzhat' 含みます 551 551 551 K1       gan tsubomi
hán
O2 09 hán Lien   Link Link Link Enlace Powiązanie Ссылка Ssylka リンク   O2      
hán
O2 10 hán Sous les Han   Under the Han Unter der Han Sob o Han Bajo la dinastía Han Pod Han Под Хань Pod Khan' 漢の下で   O2      
hán
hán
hán
K1 12 hán Froid   Cold Kalt Frio Frío Zimno Холодный Kholodnyy コー​​ルド 576 576 576 K1       kan samui samusa samusoona samugena samugaru samugari
hán
B2 11 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B2      
hán
B1 11 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B1        
hán
O2 10 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hán
C2 11 hán (OMS)   (WHO) (DIE) (QUEM) (QUIEN) (WHO) (ВОЗ) (VOZ) (WHO)   C2      
hán
Y2 09 hán Yue   Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue   Y2      
hán
Y2 11 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 1066 1066 1066 Y2       kan  hitaru
hán
Y3 15 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   Y3      
hán
D2 11 hán Enthalpie   Enthalpy Enthalpie Entalpia Entalpía Entalpia Энтальпия Ental'piya エンタルピー   D2      
hán
A2 11 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A2      
hán
B2 12 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B2      
hán
B2 13 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B2      
hán
M2 08 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   M2      
hán
hán
hán
C2 06 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hán
A2 08 hán Handan   Handan Handan Handan Handan Handan Ханьдань Khan'dan' 邯鄲 97 97 97 A2       kan
hán
K2 15 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   K2      
hán
O2 18 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 848 848 848 O2       kan kan
hán
C2 09 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hán
O2 15 hán Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hán
hàn
F3 14 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан lit' ハン   F3      
O2 11 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hàn
C2 09 hàn Une   An Ein Um Una     アン   C2        
hàn
B2 07 hàn Une   An Ein Um Una     アン   B2      
hàn
B2 08 hàn CEOM   Ceom Ceom Ceom CEOM Ceom Ceom Ceom Ceom 5633 5633 5633 B2      
hàn
D2 10 hàn Féroce   Fierce Wild Feroz Feroz Dziki Жестокий Zhestokiy 激しいです 345 345 345 D2       kan takeshi arashi
hàn
D2 16 hàn Regretter   Regret Bedauern Lamentar Lamentar Żałować Сожалеть Sozhalet' 後悔 340 340 340 D2       kan uramu urami
C2 06 hàn Défendre   Defend Verteidigen Defender Defender Bronić Защищать Zashchishchat' 守ります 223 223 223 C2       kan fusegu ataru
hàn
C2 10 hàn Défendre   Defend Verteidigen Defender Defender Bronić Защищать Zashchishchat' 守ります 243 243 243 C2       kan fusegu
hàn
hàn
C2 16 hàn Agiter   Shake Shake Agitaçăo Shake Wstrząsnąć Встряска Vstryaska シェイク 230 230 230 C2       kan ugoku ugokasu
hàn
O1 07 hàn Sécheresse   Drought Trockenheit Seca Sequía Susza Засуха Zasukha 干ばつ 5A5D 5A5D 5A5D O1        
hàn
O2 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
O2 11 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hàn
O2 15 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hàn
Y2 07 hàn Chinois   Chinese Chinese Chinês Chino Chiński Китайский Kitayskiy 中国語   Y2      
hàn
Y2 06 hàn Sueur   Sweat Schweiß Suor Sudor Pot Пот Pot 1056 1056 1056 Y2       kan  ase 
hàn
Y3 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   Y3        
hàn
Y2 13 hàn Chinois   Chinese Chinese Chinês Chino Chiński Китайский Kitayskiy 中国語 1084 1084 1084 Y2       kan  kan 
hàn
Y3 19 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 1104 1104 1104 Y3       kan  hiroshi
hàn
D2 11 hàn Soudage   Weld Schweißen Soldar Soldadura Spoina Сварной шов Svarnoy shov 溶接   D2      
hàn
D2 15 hàn À sec sur un feu   Dry over a fire Dry über dem Feuer A seco sobre um fogo Se seca sobre un fuego Pralnia nad ogniem Сушат над огнем Sushat nad ognem 火で乾燥   D2      
hàn
F2 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   F2      
hàn
O2 12 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hàn
O2 12 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan シャオ   O2      
hàn
O2 16 hàn Jean   John John John Juan John Джон Dzhon ジョン 847 847 847 O2       kan fumi  
hàn
A1 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 551 551 551 A1       gan tsubomi
A1 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A1      
hàn
A1 11 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A1      
hàn
A1 19 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A1      
hàn
O2 13 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2      
hàn
hàn
hàn
O3 18 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O3      
O3 18 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O3      
A2 13 hàn Une   An Ein Um Una     アン   A2      
hàn
hàn
K2 14 hàn Soudage   Weld Schweißen Soldar Soldadura Spoina Сварной шов Svarnoy shov 溶接   K2      
hàn
K2 15 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   K2      
hàn
P2 10 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   P2        
hàn
A2 07 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A2      
hàn
C2 17 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hàn
K2 16 hàn Mâchoires   Jaws Rachen Maxilas Fauces Szczęki Пасть Past' ジョーズ 605 605 605 K2       ryoo ryoo ryoo suru ukeru
hàn
A2 16 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A2      
hàn
A2 16 hàn Mâchoires   Jaws Rachen Maxilas Fauces Szczęki Пасть Past' ジョーズ   A2      
hàn
Q2 12 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   Q2      
Q2 12 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   Q2      
hàn
Q2 17 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 921 921 921 Q2       kan hane uma
hàn
C2 21 hàn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hàn
hǎn
hǎn
I1 05 hǎn Une   An Ein Um Una     アン   I1      
hǎn
O2 12 hǎn Cri   Shout Schrei Grito Grito Krzyk Крик Krik シャウト 780 780 780 O2       kan sakebi
hǎn
Y2 09 hǎn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   Y2      
hǎn
K1 07 hǎn Rare   Rare Selten Raro Raro Rzadki Редкий Redkiy レア 555 555 555 K1       kan mare
hǎn
A1 14 hǎn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A1      
hǎn
K3 20 hǎn Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   K3      
P2 19 hǎn Kan   Kan Kan Kan Kan Kan Кан Kan カン   P2      
hǎn
hǎn
P2 20 hǎn   hǎn   P2      
hǎn
hǎn
hǎn
hǎn
hǎn
hǎn
hǎn
hǎn
hān
F2 07 hān Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   F2      
hān
hān
hān
A2 15 hān Idiot   Silly Albern Bobo Tonto Głupi Глупый Glupyy 愚かな   A2      
hān
D2 09 hān Shan   Shan Shan Shan Shan Shan Шань Shan' シャン   D2      
hān
O2 11 hān Palourde   Clam Muschel Molusco Almeja Milczek Моллюск Mollyusk ハマグリ 1454 1454 1454 O2       ketsu   
O2 11 hān Palourde   Clam Muschel Molusco Almeja Milczek Моллюск Mollyusk ハマグリ         O2                            
hān
K2 12 hān Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   K2      
hān
N2 12 Hān Ivre   Intoxicated Berauscht Embriagado Ebrio Odurzony Опьяненный Op'yanennyy 酔って 691 691 691 N2       kan takenawa
hān
C2 12 hān Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hān
C2 10 hān Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hān
C2 14 hān Han   Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   C2      
hān
O2 17 hān ronflement   Snore schnarchen ronco ronquido chrapanie храп khrap いびき 872 872 872 O2       kan ibiki ibiki wo kaku
hān
hān
hān
C2 09 hang Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング 5438 5438 5438 C2       9
háng
háng
U2 08 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   U2      
háng
C2 08 háng Hangzhou   Hangzhou Hangzhou Hangzhou Hangzhou Hangzhou Ханчжоу Khanchzhou 杭州 280 280 280 C2       koo kui
háng
A2 10 háng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   A2      
háng
B2 10 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   B2      
háng
B2 12 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   B2      
háng
B3 12 háng Quilting   Quilting Steppen Quilting Acolchado Pikowanie Стежка Stezhka キルティング 165 165 165 B3       koo kukeru
háng
háng
W2 10 háng Bateau   Boat Boot Barco Barco Łódź Лодка Lodka ボート 1029 1029 1029 W2       koo  wataru  koosuru
háng
A1 08 háng Montures   Fitments Einrichtungsgegenstände Fitments Mobiliarios Wyposażenie pokoi Арматура Armatura 装備品   A1      
háng
O2 10 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   O2      
háng
O2 10 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   O2      
háng
Z2 07 háng Rentrer À La Maison Go Home Nach Hause Gehen Vá Para Casa Vete A Casa Go Home Идти Домой Idti Domoy 家に帰ります   Z2      
háng
A2 13 háng Voler vers le bas Fly down Flieg runter Voar para baixo Volar hacia abajo Zlatywać Слететь Sletet' 飛びます 91 91 91 A2      
háng
A2 10 háng Voler vers le bas Fly down Flieg runter Voar para baixo Volar hacia abajo Zlatywać Слететь Sletet' 飛びます   A2      
háng
O2 15 háng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   O2      
háng
háng
háng
háng
hàng
Y2 07 hàng Pendre   Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   Y2      
hàng
hàng
hāng
H1 06 hāng Tamper   Tamper Tamper Tamper Sabotaje Sabotaż Вскрытия Vskrytiya タンパー   H1      
hāng
hāng
hāng
A2 09 hao Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ 636A 636A 636A A2       9
háo
F3 18 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   F46
háo
O2 14 háo Hurlement   Howl Heulen Uivo Aullido Wycie Вой Voy 遠ぼえ   O2      
háo
O2 17 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
háo
O2 15 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
háo
O2 17 háo Hurlement   Howl Heulen Uivo Aullido Wycie Вой Voy 遠ぼえ   O2      
háo
C2 17 háo Tranchée   Trench Graben Trincheira Zanja Rów Траншея Transheya トレンチ 214 214 214 C2       goo hori
háo
C2 12 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   C2      
háo
Z2 08 háo Uu   Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   Z2        
háo
O1 11 háo Cheveux   Hair Haar Cabelo Cabello Włosy Волосы Volosy 700 700 700 O1       haku haku  
háo
Y2 17 háo Tranchée   Trench Graben Trincheira Zanja Rów Траншея Transheya トレンチ 1082 1082 1082 Y2       goo  hori 
háo
F2 13 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   F2
háo
F2 13 háo Gao   Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   F2
háo
F2 13 háo Gao   Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   F2
háo
háo
B2 21 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   B2      
háo
O2 10 háo Huître   Oyster Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2      
háo
háo
O2 15 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
háo
O2 20 háo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
háo
O1 14 háo Howe   Howe Howe Howe Howe Howe Хоу Khou ハウ 700 700 700 O1       goo tsuyoi
háo
A2 13 háo Animaux Badger-comme Badger-like animal Dachs-ähnliche Tier O texugo-como animais Tejón-como animales Borsuk-jak zwier Барсук, как животное Barsuk, kak zhivotnoye アナグマのような動物 99 99 99 A2       kaku mujina
háo
háo
háo
háo
háo
hào
F2 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао sluga ハオ   F2      
hào
O1 05 hào Nombre   Number Anzahl Número Número Liczba Количество Kolichestvo 697 697 697 O1       goo goo
hào
O2 10 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
B2 10 hào Gao   Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   B2      
hào
T2 09 hào Propriété   Estate Nachlass Propriedade Inmuebles Nieruchomość Имущество Imushchestvo 不動産   T2      
hào
D2 10 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   D2      
hào
O1 08 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ 724 724 724 O1       koo natsu zora
hào
O1 09 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O1      
hào
O2 11 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ 842 842 842 O2       koo akiraka  
O1 14 hào Blanc   White Weiß Branco Blanco Biały Белый Belyy ホワイト   O1      
hào
O2 14 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
hào
O2 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
hào
O2 16 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
hào
Y2 09 hào Grandiose   Grand Großartig Grande Magnífico Wielki Великий Velikiy グランド 1083 1083 1083 Y2       koo  hiroi 
hào
Y2 11 hào Correctement le   Correctly the Richtig die Corretamente o Correctamente el Prawidłowo Правильно Pravil'no 正しく   Y2      
hào
Y2 13 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   Y2      
hào
Y3 15 hào Ho   Ho Ho Ho Ho Ho Эй Ey ホー   Y3      
hào
Y3 20 hào Vaste   Vast Weit Grande Vasto Rozległy Огромный Ogromnyy 広大な   Y3      
hào
Y3 21 hào Vaste   Vast Weit Grande Vasto Rozległy Огромный Ogromnyy 広大な   Y3      
hào
O2 12 hào Blanc   White Weiß Branco Blanco Biały Белый Belyy ホワイト 848 848 848 O2       koo shiroi akiraka
hào
O2 15 hào Blanc   White Weiß Branco Blanco Biały Белый Belyy ホワイト   O2
hào
O2 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2
hào
O2 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2
hào
O2 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2
hào
C2 09 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   C2        
hào
C2 10 hào Déchets   Waste Abfall Desperdício Residuos Odpady Отходы Otkhody 廃棄物 296 296 296 C2       boo moo tsuiyasu
hào
X2 12 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   X2      
hào
A1 15 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   A1      
hào
O2 13 hào Nombre   Number Anzahl Número Número Liczba Количество Kolichestvo 791 791 791 O2       goo goo  
hào
A2 13 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   A2
hào
hào
O2 18 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2        
hào
O2 16 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2        
hào
O2 20 hào Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   O2      
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hào
hǎo
T2 06 hǎo Ok   Okay Okay Ok Bueno Ok Хорошо Khorosho はい 981 981 981 T2       koo  konom suku  konomi  suki  konomashii yoi
hǎo
C2 10 hǎo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   C2      
hāo
O2 16 hāo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ 5365 5365 5365 O2      
hāo
A1 09 hāo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   A1      
hāo
A1 13 hāo Armoise   Wormwood Wermut Absinto Ajenjo Piołun Полынь горькая Polyn' gor'kaya ヨモギ 703 703 703 A1       koo yomogi
hāo
A1 17 hāo Extraire   Pull out Herausziehen Sair Extraer Wyciągać Вытаскивать Vytaskivat' 引き出します   A1      
hāo
A1 16 hāo Hao   Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ   A1      
C2 12 he Il   He Er Ele Él On Он On 6466 6466 6466 C2        
M1 25 He Il   He Er Ele Él On Он On   M1        
F2 07 quoi   What was Oque qué co Что Chto 396 396 396 F2       ka nan nani nani nani ka nani mo izure
A2 08 Mettre en accusation Impeach Anklagen Acusar Procesar Zakwestionować Оспаривать Osparivat' 弾劾します 91 91 91 A2       gai kiwamu
I1 09 Qie   Qie Qie Qie Qie Qie Це Tse QIE   I1      
K1 06 Près   Close Schließen Próximo Cerca Blisko Близко Blizko クローズ 544 544 544 K1       goo koobe gatsu awaseru gassuru au
O2 09 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
C2 08 Et   And Und E Y I И I 287 287 287 C2       wa  o wasuru yawaragu yawarageru Wa  kazu  
O2 10 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
O3 11 Il   He Er Ele Él On Он On 533B 533B 533B O3      
T2 08 Il   He Er Ele Él On Он On   T2      
B2 08 Il   He Er Ele Él On Он On   B2      
C2 12 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
K2 09 Il   He Er Ele Él On Он On   K2      
O1 09 Camps   Camps Camps Camps Campamentos Obozy Лагеря Lagerya キャンプ 727 727 727 O1       9 katsu nanzo izukunzo
C2 09 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
C2 10 Nucléaire   Nuclear Atom- Nuclear Nuclear Jądrowy Ядерного Yadernogo 核の 261 261 261 C2       kaku tane  sane
C2 13 Il   He Er Ele Él On Он On   C2        
O2 12 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
Y2 08 Rivière   River Fluss Rio Río Rzeka Река Reka 1071 1071 1071 Y2       ka  ga 
Y2 11 Sec   Dry Trocken Seca Seco Suchy Сухой Sukhoy ドライ 1080 1080 1080 Y2       ko  kareru
Y2 11   1495 1495 1495 Y2       ka 
Y2 15 Il   He Er Ele Él On Он On   Y2      
D2 14 Il   He Er Ele Él On Он On   D2      
F3 09 Il   He Er Ele Él On Он On 440 440 440 F3       9 kaku mujina  
O2 15 Il   He Er Ele Él On Он On   O2
H1 09 Il   He Er Ele Él On Он On   H1      
C1 09 Il   He Er Ele Él On Он On   C1      
X1 10 Il   He Er Ele Él On Он On 1041 1041 1041 X1       koo  au 
K1 11 Boîte   Box Box Caixa Caja Pudełko Коробка Korobka ボックス 546 546 546 K1       koo goo sara
O3 18 Il   He Er Ele Él On Он On   O3      
C1 05 Grain   Grain Getreide Grăo Grano Ziarno Зерна Zerna 穀物 194 194 194 C1       ka ine
C2 10 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
B2 15 Il   He Er Ele Él On Он On   B2      
C2 08 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
A3 15 Penne   Quill Federkiel Franzir Pluma Lotka Втулка Vtulka クイル   A3      
A1 10 Lotus   Lotus Lotus Lótus Loto Lotos Лотос Lotos 47 47 47 A1       ka ni
A1 11 Lotus   Lotus Lotus Lótus Loto Lotos Лотос Lotos   A1      
A1 11 Il   He Er Ele Él On Он On   A1      
O2 11 Huître   Oyster Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2        
N1 19 Nucléaire   Nuclear Atom- Nuclear Nuclear Jądrowy Ядерного Yadernogo 核の 686 686 686 N1       kaku shiraberu  
O2 12 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
O2 13 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
A2 13 Il   He Er Ele Él On Он On   A2      
K2 09 Hesheng   Hesheng Hesheng Hesheng Hesheng Hesheng Хешенг Khesheng Hesheng   K2      
K2 13 Il   He Er Ele Él On Он On   K2      
K2 22 Il   He Er Ele Él On Он On   K2      
P2 13 Ae   Ae Ae Ae Ae Ae Ае Aye AE   P2      
P2 14 Près   Close Schließen Próximo Cerca Blisko Близко Blizko クローズ 897 897 897 P2       koo takadono
P2 18 La famille entière The whole family Die ganze Familie Toda a família Toda la familia Cała rodzina Вся семья Vsya sem'ya 家族全員 903 903 903 P2       koo tobira tojiru subete
S2 18 Turban   Turban Turban Turbante Turbante Turban Тюрбан Tyurban ターバン 1457 1457 1457 S2       katsu  hachimaki
K2 10 Mâchoire   Jaw Kiefer Mandíbula Mandíbula Szczęka Челюсть Chelyust'   K2      
K2 15 Il   He Er Ele Él On Он On   K2      
A2 11 Il   He Er Ele Él On Он On   A2
O2 15     O2      
O2 14 Il   He Er Ele Él On Он On   O2
O2 20 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
O2 14 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
T2 15 Il   He Er Ele Él On Он On   T2      
B2 17 il   He er ele él on он on   B2      
B2 11 il   He er ele él on он on   B2      
K1 17 et   And und e y i и i   K1      
F2 10 il   He er ele él on он on   F2      
O2 14 Gronder avec la sévérité Scold with severity Schelten mit Schweregrad Repreender com severidade Regañar con la gravedad Surowo skarcić Ругать с тяжестью Rugat' s tyazhest'yu 重症度と叱りま   O2      
C2 09 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
K2 17 Ravine   Gully Gully Ravina Quebrada Wąwóz Водосток Vodostok ガリー 613 613 613 K2       gaku tani
D2 11 Il   He Er Ele Él On Он On   D2      
D2 12 Il   He Er Ele Él On Он On   D2      
D2 14 Il   He Er Ele Él On Он On   D2      
D3 18 Il   He Er Ele Él On Он On   D3      
D3 18 Il   He Er Ele Él On Он On   D3      
I1 17 ° F   ° F ° F ° F ° F ° F ° F ° F °F   I1      
O2 13 Il   He Er Ele Él On Он On 吉安   O2      
A2 16 Kweok   Kweok Kweok Kweok Kweok Kweok Kweok Kweok Kweok   A2      
J2 15 HER   HER HER HER HER HER HER HER HER   J2      
A2 10 Il   He Er Ele Él On Он On   A2      
A2 13 Brun   Brown Braun Marrom Marrón Brązowy Коричневый Korichnevyy ブラウン 444 444 444 A2       katsu katsu
O2 17 Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
U2 12 Féliciter   Congratulate Gratulieren Felicite Felicite Pogratulować Поздравить Pozdravit' 祝います 1004 1004 1004 U2       ga  ga  gasuru  iwau
U2 10 Féliciter   Congratulate Gratulieren Felicite Felicite Pogratulować Поздравить Pozdravit' 祝います   U2      
C2 14 Hertz   Hertz Hertz Hertz Hertz Herc Герц Gerts ヘルツ 211 211 211 C2       kaku kayayaku
M1 25 Il   He Er Ele Él On Он On   M1        
M1 25 Il   He Er Ele Él On Он On   M1        
A2 20 Il   He Er Ele Él On Он On   A2      
K2 21 Grue   Crane Kran Guindaste Grúa Dźwig Кран Kran クレーン 612 612 612 K2       kaku tsuru
A2 24 Il   He Er Ele Él On Он On   A2
K2 14 Grue   Crane Kran Guindaste Grúa Dźwig Кран Kran クレーン   K2      
O2 11 Boire   Drinking Trinken Bebida Bebida Picie Питьевой Pit'yevoy 飲酒 784 784 784 O2       katsu odosu oogoe
O2 13 Wahoo   Wahoo Wahoo Wahoo Wahoo Wahoo Wahoo Wahoo ニレの木   O2      
C2 08 Il   He Er Ele Él On Он On   C2      
K2 08 Il   He Er Ele Él On Он On   K2      
O2 12 Blâme   Blame Schuld Culpa Culpa Wina Вина Vina 非難 814 814 814 O2       ka semeru
E2 08 Blâme   Blame Schuld Culpa Culpa Wina Вина Vina 非難   E2
hēi
O2 16 hēi Salut   Hey there Hallo Olá Hola Hej tam Привет всем Privet vsem ちょっと、そこ   O2      
hēi
Y2 19 hēi Hei   Hei Hei Hei Hei Hei Хей Khey ヘイ   Y2      
hēi
V1 11 hēi Noir   Black Schwarz Preto Negro Czarny Черный Chernyy   V1      
hēi
V1 11 hēi Noir   Black Schwarz Preto Negro Czarny Черный Chernyy 751 751 751 V1       koku kuro kuroi kuromeru kuro
hēi
hén
C2 08 hén Jobs prises   Jobs taken Jobs genommen Jobs tomadas Empleos tomadas Praca podjęta Работа приняты Rabota prinyaty 撮影した求人   C2      
hén
I1 11 hén Marque   Mark Mark Marca Marca Znak Марк Mark マーク 522 522 522 I1       kon ato  
hén
S2 15 hén Poule   Hen Henne Galinha Gallina Kura Курица Kuritsa めんどり   S2      
hén
hèn
D2 09 hèn Haine   Hate Hassen Odiar Odiar Nienawidzić Ненавидеть Nenavidet' 嫌い 346 346 346 D2       9 kon uramu urami
hěn
F2 10 hěn poule   Hen Henne galinha gallina kura курица kuritsa めんどり   F2      
hěn
F2 09 hěn Très   Very Sehr Muito Muy Bardzo Очень Ochen' 非常に 1401 1401 1401 F2       9 kon arasou
hěn
F3 09 hěn Impitoyable   Ruthless Rücksichtslos Impiedoso Despiadado Bezwzględny Безжалостный Bezzhalostnyy 冷酷な 439 439 439 F3       9 gan kon kamu  
hěn
O2 13 hěn Poule   Hen Henne Galinha Gallina Kura Курица Kuritsa めんどり   O2      
hěn
Y2 10 heng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   Y2
F3 17 heng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン 458 458 458 F3       chidori
héng
héng
D2 09 héng Permanent   Permanent Dauerhaft Permanente Permanente Stały Постоянный Postoyannyy パーマネント 349 349 349 D2       9 koo tsune hisashii
héng
D2 09 héng Permanent   Permanent Dauerhaft Permanente Permanente Stały Постоянный Postoyannyy パーマネント 345 345 345 D2       9 koo tsune hisashii
héng
héng
C2 15 héng Horizontal   Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Poziomy Горизонтальный Gorizontal'nyy 水平の 274 274 274 C2       oo koo yoko yoko no yoko ni hoshiimama na
héng
C2 16 héng Horizontal   Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Poziomy Горизонтальный Gorizontal'nyy 水平の   C2      
héng
D2 09 héng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   D2      
héng
héng
A1 19 héng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   A1      
héng
F3 16 héng Mesure   Measure Maßnahme Medida Medida Działanie Мера Mera メジャー 458 458 458 F3       koo hakaru
héng
K3 22 héng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   K3      
héng
A3 16 héng Pluvier   Plover Regenpfeifer Tarambola Chorlito Siewka Ржанка Rzhanka チドリ   A3      
héng
héng
F2 11 héng Pluvier   Plover Regenpfeifer Tarambola Chorlito Siewka Ржанка Rzhanka チドリ   F2
héng
héng
héng
héng
héng
hèng
C2 12 hèng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   C2      
hēng
O1 07 hēng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン hen 700 700 700 O1       koo tooru  
hēng
O2 11 hēng Bourdonnement   Hum Brummen Zumbido Zumbido Buczenie Гул Gul ハム   O2      
hēng
O2 11 hēng E   E E E E E Е Ye E   O2      
hēng
D2 10 hēng Heng   Heng Heng Heng Heng Heng Хэн Khen ヘン   D2      
hēng
hēng
M2 11 hēng Ballonné   Bloated Aufgebläht Inchado Hinchado Nadęty Раздутый Razdutyy 肥大化しました   M2      
hm
O3 17 hm Xin   Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   O3      
hóng
F2 05 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン hon   F2      
hóng
O2 09 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2        
hóng
C2 09 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   C2      
hóng
T2 07 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong Hong   T2      
hóng
hóng
K1 07 hóng Grandiose   Grand Großartig Grande Magnífico Wielki Великий Velikiy グランド 568 568 568 K1       koo hiroi koo
hóng
K1 13 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K1      
B2 10 hóng Rong   Rong Rong Rong Rong Rong Жун Zhun ロン   B2      
hóng
S2 05 hóng Grand   Great Großartig Grande Gran Wielki Большой Bol'shoy 素晴らしいです 955 955 955 S2       koo  hiromaru hiromeru hiroi
hóng
S2 16 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   S2      
hóng
Y2 07 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   Y2      
hóng
Z1 08 hóng Wang   Wang Wang Wang Wang Wang Ван Van 1502 1502 1502 Z1       oo  fukai mizu 
hóng
Y2 09 hóng Inondation   Flood Flut Inundaçăo Inundación Powódź Наводнение Navodneniye 洪水 1092 1092 1092 Y2       9 koo 
Y2 09 hóng Inondation   Flood Flut Inundaçăo Inundación Powódź Наводнение Navodneniye 洪水   Y2      
hóng
Y2 10 hóng Sound of flambée de l'eau Sound of water surging Geräusch von Wasser wogenden Som da afluência de água Sonido del surgimiento del agua Dźwięk zalegającą wodę Звук воды помпажа Zvuk vody pompazha 水サージングの 1496 1496 1496 Y2       koo  waki agaru
hóng
Y3 12 hóng Gong   Gong Gong Gongo Gong Gong Гонг Gong ゴング   Y3      
hóng
Y2 15 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   Y2      
hóng
A2 04 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   A2      
hóng
hóng
O2 11 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ラオ語   O2
hóng
A2 07 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   A2      
hóng
A2 12 hóng SUPER LEE   SUPER LEE SUPER LEE SUPER LEE ESTUPENDO LEE SUPER LEE СУПЕР ЛИ SUPER LI SUPER LEE   A2      
hóng
C2 12 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   C2      
hóng
B2 09 hóng Rouge   Red Rote Vermelho Rojo Czerwony Красный Krasnyy レッド 139 139 139 B2       9 koo gu kurenai beni
hóng
B2 10 hóng Hiro   Hiro Hiro Hiro Hiro Hiro Хиро Khiro ヒロ 143 143 143 B2       koo ootsuna hiroi
hóng
B3 11 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   B3      
hóng
B2 13 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   B2      
hóng
B2 08 hóng Rouge   Red Rote Vermelho Rojo Czerwony Красный Krasnyy レッド   B2        
hóng
B2 08 hóng Hiro   Hiro Hiro Hiro Hiro Hiro Хиро Khiro ヒロ   B2
hóng
C2 10 hóng Essaim   Swarm Schwarm Enxame Enjambre Rój Рой Roy スウォーム   C2      
hóng
K3 12 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K3      
hóng
X2 10 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   X2      
hóng
A1 08 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   A1      
hóng
A1 11 hóng Orientine   Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin   A1      
hóng
A1 12 hóng Orientine   Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin   A1        
hóng
A1 12 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   A1        
hóng
A1 15 hóng Naissant   Budding Knospend Em botăo En ciernes Początkujący Подающий надежды Podayushchiy nadezhdy 出芽   A1      
hóng
O2 09 hóng Arc-en-   Rainbow Regenbogen Arco-íris Arco iris Tęcza Радуга Raduga レインボー 829 829 829 O2       9 koo niji  
hóng
K2 11 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K2      
hóng
K2 12 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K2      
hóng
K2 12 hóng BCR   BCR BCR BCR BCR BCR BCR BCR BCR   K2      
hóng
K2 13 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K2      
hóng
K2 15 hóng Sans majorité   Hung Hung Hung Hung Hung Хунг Khung ハング   K2      
hóng
P2 12 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   P2        
hóng
A2 07 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   A2
hóng
M1 16 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   M1      
hóng
M1 17 hóng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   M1      
hóng
S2 14 hóng Conseil Appuyé sur chariot Leaning board on carriage Lehnt Brett auf Wagen Inclinando-se do conselho sobre transporte Tablero Apoyado en carro Deska do przewozu pochylając Опираясь на доску перевозки Opirayas' na dosku perevozki キャリッジにボードを傾い   S2      
hóng
hóng
Y3 17 鸿 hóng Sans majorité   Hung Hung Hung Hung Hung Хунг Khung ハング 1100 1100 1100 Y3       koo  ootori  tsuyoi  
鸿 hóng
Y2 14 鸿 鸿 hóng Sans majorité   Hung Hung Hung Hung Hung Хунг Khung ハング   Y2      
hóng
K1 12 hóng École   School Schule Escola Escuela Szkoła Школа Shkola 学校   K1      
hóng
E3 25 hóng École   School Schule Escola Escuela Szkoła Школа Shkola 学校 1397 1397 1397 E3       koo  manabiya
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
hóng
ḥng
C2 15 ḥng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   C2      
ḥng
Y2 15 ḥng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   Y2      
ḥng
Y3 15 ḥng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   Y3      
ḥng
O2 10 ḥng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン 806 806 806 O2       koo midareru
ḥng
E2 05 ḥng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   E2
ḥng
K2 15 ḥng Gong   Gong Gong Gongo Gong Gong Гонг Gong ゴング   K2
ḥng
ḥng
ḥng
P2 16 ḥng Juan   Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   P2      
ḥng
ḥng
hǒng
hǒng
O2 10 hǒng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2      
hǒng
hǒng
hōng
O2 07 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2      
hōng
O2 07 hōng Bourdonnement   Hum Brummen Zumbido Zumbido Buczenie Гул Gul ハム 1443 1443 1443 O2       goo  hoeru
hōng
O2 09 hōng Yun   Yun Yun Yun Yun Yun Yun Yun ユン   O2      
hōng
O2 09 hōng Amadouer   Coax Überreden Persuadir Engatusar Nakłaniać Уговаривать Ugovarivat' 同軸 788 788 788 O2       9 koo doyomeku doyomeki kamabisushii
hōng
O2 18 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2      
O2 18 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2      
hōng
C2 11 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   C2      
hōng
Y2 12 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   Y2      
hōng
D2 06 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   D2      
hōng
D2 10 hōng Cuire   Bake Backen Assar Cocción Piec Выпекать Vypekat' 焼きます   D2      
hōng
D2 12 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   D2      
hōng
O2 12 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ラング   O2      
hōng
A1 16 hōng Mourir   Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます 692A 692A 692A A1      
hōng
t2 10 hōng Bruit d'un écrasement Sound of a crash Sound eines Crashs Som de um acidente Sonido de un accidente Odgłos zderzenia Звук аварии Zvuk avarii クラッシュのサウンド   t2      
hōng
K2 12 hōng Longue   Long Lang Grandes Largo Długo Долго Dolgo ロング   K2      
hōng
O1 11 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン 6D44 6D44 6D44 O1      
hōng
O2 16 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2      
hōng
O1 21 hōng Boom   Boom Boom Estrondo Auge Wysięgnik Бум Bum ブーム 758 758 758 O1       goo todoroki todoroku
hōng
C2 08 Hōng Boom   Boom Boom Estrondo Auge Wysięgnik Бум Bum ブーム   C2        
hōng
K2 17 hōng Hong   Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K2      
P2 14 hōng Amadouer   Coax Überreden Persuadir Engatusar Nakłaniać Уговаривать Ugovarivat' 同軸 901 901 901 P2       koo toki tokinoe
P2 16 hōng Amadouer   Coax Überreden Persuadir Engatusar Nakłaniać Уговаривать Ugovarivat' 同軸 901 901 901 P2       koo toki tokinoe
hōng
hōng
hóu
F2 10 hóu marquis   Marquis Marquis marquês marqués Marquis маркиз markiz マーキス   F2      
hóu
O3 12 hóu Gorge   Throat Kehle Garganta Garganta Gardło Горло Gorlo 874 874 874 O3       koo nodo
帿 帿 hóu
C2 12 帿 帿 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   C2      
hóu
F3 12 hóu Singe   Monkey Affe Macaco Mono Małpa Обезьяна Obez'yana サル 459 459 459 F3       koo saru
hóu
I1 14 hóu Verrue   Wart Warze Verruga Verruga Brodawka Бородавка Borodavka いぼ   I1      
hóu
O2 14 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou 見ます   O2      
hóu
A1 10 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou 知っています   A1      
hóu
B2 15 hóu Instrument de musique Musical instrument Musikinstrument Instrumento musical Instrumento musical Instrument muzyczny Музыкальный инструмент Muzykal'nyy instrument 楽器 643C 643C 643C B2      
hóu
C2 15 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   C2      
hóu
J3 15 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   J3      
hóu
J3 17 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   J3      
hóu
A1 12 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   A1        
hóu
F3 12 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   F3      
hóu
K2 17 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   K2      
hóu
K2 18 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   K2      
hóu
K2 16 hóu Épiphysaire   Epiphyseal Epiphysäre Epiphyseal Epifisiaria Nasadowej Эпифизарный Epifizarnyy 骨端の   K2      
hóu
O2 19 hóu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   O2      
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
hóu
ḥu
F3 09 ḥu temps   Time Zeit tempo tiempo czas время polagat'sya 時間 419 419 419 F3       9 koo sooroo koo ukagau toki
F3 10 ḥu temps   Time Zeit tempo tiempo czas время Tsi 時間 419 419 419 F3       koo sooroo koo ukagau toki
ḥu
I1 09 ḥu Épais   Thick Dick Espesso Grueso Gruby Толстый Tolstyy 厚いです 500 500 500 I1       9 koo atsui atsusa atsukamashii atsu bottai koo
ḥu
I1 06 ḥu Après   After Nach Depois Después Później После Posle 後に 496 496 496 I1       koo guu go kisaki kisai
ḥu
P1 09 ḥu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   P1      
ḥu
C2 12 ḥu Monticule pour balise Mound for beacon Mound für Leuchtfeuer Mound para beacon Montículo de faro Kopiec na latarni Насыпь для маяка Nasyp' dlya mayaka ビーコン用のマウンド   C2      
ḥu
F3 09 ḥu Après   After Nach Depois Después Później После Posle 後に 426 426 426 F3       9 go koo okureru okure okure wo toru okurasu  
ḥu
Y2 08 ḥu Matériau de l'actif Material of the active Material der aktiven Material do ativo El material del activo Materiał aktywny Материал активный Material aktivnyy アクティブの物   Y2      
ḥu
A2 11 ḥu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   A2      
ḥu
Z2 10 ḥu Rencontre inattendue Meet unexpectedly Treffen unerwartet Conheça inesperadamente Conoce inesperadamente Spotkaj się niespodziewanie Познакомлюсь неожиданно Poznakomlyus' neozhidanno 予想外に会いま 1117 1117 1117 Z2       koo  goo  deau   
ḥu
I2 09 ḥu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   I2      
ḥu
O2 16 ḥu   ḥu   O2      
ḥu
A1 23 ḥu Limule   Horseshoe crab Pfeilschwanzkrebs Caranguejo em ferradura Cangrejo de herradura Podkowa kraba Подкова краба Podkova kraba カブトガニ   A1      
ḥu
O2 14 ḥu Limule   Horseshoe crab Pfeilschwanzkrebs Caranguejo em ferradura Cangrejo de herradura Podkowa kraba Подкова краба Podkova kraba カブトガニ   O2
ḥu
O2 14 ḥu Hou   Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   O2
ḥu
ḥu
ḥu
ḥu
hǒu
O3 07 hǒu Rugir   Roar Gebrüll Rugido Rugido Ryk Рев Rev とどろき 874 874 874 O3       koo hoeru
hǒu
F1 07 hǒu J   J J J J J J J J   F1        
hǒu
hǒu
hōu
O2 17 hōu ronflement   Snore schnarchen ronco ronquido chrapanie храп khrap いびき   O2      
C2 10 hu Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 6464 6464 6464 C2      
K2 16 hu Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   K2      
O2 19 hu Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 852 852 852 O2       roku zuzuki
O3 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O3      
O3 16 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O3      
C1 11 Pot   Pot Pot Pote Olla Garnek Горшок Gorshok ポット   C1      
C1 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 592 592 592 C1       kon kon
C1 12 Pot   Pot Pot Pote Olla Garnek Горшок Gorshok ポット 592 592 592 C1       ko tsubomi
S2 09 Arc   Arc Bogen Arco Arco Łuk Дуга Duga アーク 955 955 955 S2       9 ko  yumi   
S2 09 Arc   Arc Bogen Arco Arco Łuk Дуга Duga アーク   S2        
C2 07 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
C2 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
A2 11 Gok   Gok Gok Gok Gok Rząd Korei Гок Gok GOK 5A4F 5A4F 5A4F A2        
Y3 12 Lac   Lake See Lago Lago Jezioro Озеро Ozero レイク 1103 1103 1103 Y3       ko  mizuumi  ko 
Y3 19 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y3      
D2 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D2      
D3 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D3      
F3 09 Renard   Fox Fuchs Raposa Zorro Lis Лиса Lisa フォックス 437 437 437 F3       9 ko kitsune  
F3 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   F3      
A3 13 Corail   Coral Koralle Coral Coral Koral Коралловый Korallovyy コー​​ラル 104 104 104 A3       ko go
C2 09 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
B2 15 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B2      
B2 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B2      
B2 15 Gaze fine de soie Fine silk gauze Feine Seidengaze Gaze de seda fina Gasa de seda fina Jedwabiu gaza Изысканные шелковые марли Izyskannyye shelkovyye marli ファインシルクガーゼ   B2      
O2 09 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 828 828 828 O2       9 ko go nanzo  
A1 12 Gourde   Gourd Kürbisflasche Cabaça Calabaza Dynia Тыква Tykva ヒョウタン 6859 6859 6859 A1      
A1 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1      
O3 15 Papillon   Butterfly Schmetterling Borboleta Mariposa Motyl Бабочка Babochka 882 882 882 O3       koo choo
F3 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   F3      
C2 15 Effrayé   Frightened Erschrocken Assustado Asustado Przestraszony Испуганный Ispugannyy 驚きました   C2      
N3 16 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 694 694 694 N3       go go  
K2 17 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   K2      
C2 16 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
K3 18 Pâte   Paste Paste Colar Pasta Pasta Паста Pasta ペースト 7137 7137 7137 K3      
E2 18 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   E2      
O2 15 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2      
O2 20 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2      
C2 20 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
A1 05 Hol   Hol Hol hol Hol Hol Холь Khol' ホル horu   A1      
X1 04 mutuel   Mutual gegenseitig mútuo mutuo wzajemny взаимное vzaimnoye 相互 xiānghù 1032 1032 1032 X1       go  tagai  ni
F1 06 coagulé   Congealed geronnene congelada congelado zakrzepła застывшие zastyvshiye 凝固   F179
F1 07 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   F182
C1 16 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C1      
O3 22 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O3      
B2 08 Colline boisée   Wooded hill Bewaldeten Hügel Colina arborizada Colina boscosa Zalesione wzgórza Лесистом холме Lesistom kholme 森のある丘   B2      
P1 07 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   P1      
S1 04 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 5737 5737 5737 S1      
C1 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C1      
D2 08 Présumer   Presume Annehmen Presumir Presumir Przypuszczać Предполагать Predpolagat' 推測します 344 344 344 D2       ko tanomu
P1 04 Famille   Family Familie Família Familia Rodzina Семья Sem'ya 家族   P1      
P1 04 Famille   Family Familie Família Familia Rodzina Семья Sem'ya 家族   P1      
P1 04 Kobe   Kobe Kobe Kobe Kobe Kobe Коби Kobi 神戸 892 892 892 P1       ko  to  ko  ko he  be
P1 07 seau d'eau pour l'irrigation Water bucket for irrigation Wassereimer für die Bewässerung Balde de água para irrigaçăo La cubeta de agua para riego Wiadro wody do nawadniania Ведро воды для орошения Vedro vody dlya orosheniya 灌漑のための水のバケツ   P1      
P1 11 Suite   Retinue Gefolge Séquito Séquito Świta Свита Svita 付き添い 893 893 893 P1       ko shitagau
C2 07 Protéger   Protect Schützen Proteger Proteger Chronić Защищать Zashchishchat' 守ります   C2      
C2 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
O2 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2        
C2 08 Proposer   Propose Vorschlagen Propor Proponer Zaproponować Предложить Predlozhit' 提案します   C2      
C2 13 Ustensile brisé   Broken utensil Gebrochen utensil Utensílio quebrado Utensilio Broken Przerwane naczynia Разбитое посуда Razbitoye posuda 壊れた道具   C2      
C2 15 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
Y2 07 Coagulé   Congealed Geronnene Congelada Congelado Zakrzepła Застывшие Zastyvshiye 凝固 1055 1055 1055 Y2       go  kooru 
Y2 07 Shanghai   Shanghai Shanghai Xangai Shanghai Szanghaj Шанхай Shankhay 上海   Y2      
Y2 14 Shanghai   Shanghai Shanghai Xangai Shanghai Szanghaj Шанхай Shankhay 上海 1498 1498 1498 Y2       ko  ajiro 
D2 15 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D2      
H2 12 Gourde   Gourd Kürbisflasche Cabaça Calabaza Dynia Тыква Tykva ヒョウタン 491 491 491 H2       ko fukube
A2 10 ANGLAIS   ENGLISH ENGLISCH INGLÊS INGLÉS ENGLISH АНГЛИЙСКИЙ ANGLIYSKIY ENGLISH   A2      
B2 10 Sceptre   Scepter Zepter Cetro Cetro Berło Скипетр Skipetr 130 130 130 B2       kotsu shaku
B2 10 Sceptre   Scepter Zepter Cetro Cetro Berło Скипетр Skipetr   B2      
B2 17 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B2      
B2 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B2      
A1 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1      
O2 20 Protéger   Protect Schützen Proteger Proteger Chronić Защищать Zashchishchat' 守ります 829 829 829 O2       waku shakutori mushi
A2 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A2
Y2 17 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2      
M1 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   M1      
S2 22 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   S2      
A2 20 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A2      
O2 24 Guttatus   Guttatus Guttatus Guttatus Guttatus Guttatus Guttatus Guttatus Guttatus   O2      
O2 14 Longbarbel silure Longbarbel catfish Longbarbel Wels Longbarbel catfish Longbarbel bagre Longbarbel sum Longbarbel сом Longbarbel som Longbarbelナマ   O2      
P1 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   P1      
Q2 24 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Q2      
A2 14 Shearwater   Shearwater Sturmtaucher Shearwater Shearwater Shearwater Шируотер Shiruoter ミズナギドリ   A2
I1 07 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 496 496 496 I1       ko tora
俿 俿
F2 10 俿 俿 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   F2      
O2 11 Tromper   Fool Narr Enganar Engañar Oszukać Дурак Durak ばか   O2      
Y2 07 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2      
Y3 09 Banque d'une rivière Bank of a river Ufer eines Flusses Margem de um rio Banco de un río Bank rzeki Банк реки Bank reki 川の銀行   Y3      
Y3 14 Banque d'une rivière Bank of a river Ufer eines Flusses Margem de um rio Banco de un río Bank rzeki Банк реки Bank reki 川の銀行 1103 1103 1103 Y3       ko  hotori  kishi 
A2 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 70 70 70 A2       ko  kohaku
A1 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1      
I1 08 Tigre   Tiger Tiger Tigre Tigre Tygrys Тигр Tigr タイガー 515 515 515 I1       ko tora
I1 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   I1      
C1 05 vers le bas   Down nach unten Baixa abajo w dół вниз vniz ダウン daun 184 184 184 C1       ka ko aa  
B1 07 ol   Ol ol ol ol ol Оль Ol' OL OL   B1        
L1 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   L1      
L1 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   L1      
O2 08 Appel   Call Anruf Chamada Llamada Wezwanie Вызов Vyzov コー​​ル 778 778 778 O2       ko yobu 
O2 12 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2      
O3 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O3      
C2 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2      
K1 14 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   K1      
C2 15 Wu   Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   C2      
J1 08 Soudain   Suddenly Plötzlich De repente De repente Nagle Вдруг Vdrug 突然 528 528 528 J1       kotsu tachimachi yurugase ni suru
D2 10 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D2      
D2 11 Indistinct   Indistinct Undeutlich Indistinto Indistinto Niewyraźny Неясный Neyasnyy 不明瞭な 341 341 341 D2       kotsu horeru bokeru honoka ni
O2 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2        
J1 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   J1      
B2 15 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B2        
                                                           
Y2 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2      
Y2 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2      
Y2 14 Niigata   Niigata Niigata Niigata Niigata Niigata Ниигата Niigata 新潟   Y2      
D2 09 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D2      
M2 16 Wu   Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   M2      
A1 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1      
I1 06 Stripe d'un tigre   Stripe of a tiger Streifen eines Tigers Listra de um tigre Raya de un tigre Paskiem tygrysa Полоса тигра Polosa tigra 虎のストライプ 1411 1411 1411 I1       ko  torakammuri
I1 11 Exhaler   Exhale Ausatmen Exalar Exhalar Wydzielać Выдыхать Vydykhat' 息を吐き出しま   I1      
O2 17 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2      
O2 11 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2        
C2 08 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   C2        
B1 13 Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   B1        
C2 10 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 5442 5442 5442 C2      
C2 11 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 261 261 261 C2       momiji
A2 15 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A2      
O2 12 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 626D 626D 626D O2      
C2 13 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 292 292 292 C2       kooji
O2 14 hua Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   O2        
huá
F2 06 huá Chine   China China China China Chiny Китай Kitay 中国   F2      
huá
huá
C2 12 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   C2      
huá
huá
Y2 13 huá Diapositive   Slide Schlitten Slide Diapositiva Suwak Слайд Slayd スライド 1076 1076 1076 Y2       katsu  kotsu 
huá
F3 13 huá Sournois   Sly Schlau Manhoso Astuto Chytry Хитрый Khitryy スライ 438 438 438 F3       katsu midasu warugashikoi
huá
O2 15 huá Gu   Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu ポンド 6277 6277 6277 O2      
huá
A1 10 huá Chine   China China China China Chiny Китай Kitay 中国 325A 325A 325A A1      
huá
A1 15 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A1      
huá
huá
huá
K2 11 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   K2      
huá
K2 11 huá Wu   Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   K2      
huá
K2 15 huá Wu   Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   K2      
huá
K2 19 huá Soc   Ploughshare Pflugschar Relha Reja del arado Lemiesz pługa Орало Oralo プローシェア   K2
huá
C2 11 huá Soc   Ploughshare Pflugschar Relha Reja del arado Lemiesz pługa Орало Oralo プローシェア   C2
huá
Q2 21 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   Q2      
huá
A2 10 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A2
huá
A2 22 huá Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A2
huá
huá
huá
huá
huá
huá
huá
huá
huá
huà
G2 06 huà Dessiner   Draw Zeichnen Desenhar Dibujar Rysować Привлечь Privlech' ドロー   G2        
huà
S2 14 huà Dessiner   Draw Zeichnen Desenhar Dibujar Rysować Привлечь Privlech' ドロー 959 959 959 S2       kaku kakusu kakusuru
huà
F2 04 huà De   Of Von De De Z Из Iz 386 386 386 F2       ke ka kasu bakeru bakasu
huà
H1 06 huà Hwa   Hwa Hwa Hwa Hwa Hwa Хва Khva ジョンファ   H1      
嫿 huà
嫿 嫿 huà
huà
huà
B1 10 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 563C 563C 563C B1      
huà
huà
C2 08 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   C2      
huà
C2 10 huà Bouleau   Birch Birke Vidoeiro Abedul Brzozowy Береза Bereza カバノキ   C2      
huà
huà
C2 14 huà Bouleau   Birch Birke Vidoeiro Abedul Brzozowy Береза Bereza カバノキ 274 274 274 C2      
huà
Y2 15 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   Y2      
huà
O1 08 huà Image   Picture Bild Fotografia Imagen Obraz Картина Kartina 754 754 754 O1       kaku ga e egaku kakusu
huà
A1 12 huà Image   Picture Bild Fotografia Imagen Obraz Картина Kartina 6141 6141 6141 A1      
huà
A1 12 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A1      
huà
B2 18 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   B2      
huà
huà
M2 12 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   M2      
huà
O2 13 huà Paroles   Words Text Palavras Palabras Słowa Слова Slova 言葉 820 820 820 O2       wa hanasu hanashi hanaseru hito  
huà
huà
O2 19 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   O2      
huà
O2 20 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   O2      
huà
E2 09 huà Paroles   Words Text Palavras Palabras Słowa Слова Slova 言葉   E2
huà
O2 12 huà Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   O2      
huà
huà
huà
huà
huà
huà
huà
huà
huā
O2 09 huā Clameur   Clamor Geschrei Clamor Clamor Krzyk Шум Shum 叫び   O2      
huā
O2 13 huā Clameur   Clamor Geschrei Clamor Clamor Krzyk Шум Shum 叫び 788 788 788 O2       ka kamabisushii
huā
huā
huā
huā
huā
huā
A1 07 huā Fleur   Flower Blume Flor Flor Kwiat Цветок Tsvetok フラワー 45 45 45 A1       ka  hana
huā
A1 07 huā Fleur   Flower Blume Flor Flor Kwiat Цветок Tsvetok フラワー   A1      
huā
A1 12 huā Uu   Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   A1      
huā
huā
O2 17 huā Clameur   Clamor Geschrei Clamor Clamor Krzyk Шум Shum 叫び 824 824 824 O2       ka kamabisushii
huā
K2 16 huā Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 593 593 593 K2       nie
huā
huái
F3 09 huái Irrésolu   Irresolute Unentschlossen Irresoluto Irresoluto Niezdecydowany Нерешительный Nereshitel'nyy 優柔不断な 425 425 425 F3       9 kai meguru  
怀 huái
D2 08 怀 怀 huái Sein   Bosom Busen Seio Seno Biust Грудь Grud'   D2      
huái
D2 16 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay 348 348 348 D2       kai futukoro natsukashii natsukashimu natsukashigaru natsukashimi yakashii
huái
D2 19 怀 huái Sein   Bosom Busen Seio Seno Biust Грудь Grud' 348 348 348 D2       kai futukoro natsukashii natsukashimu natsukashigaru natsukashimi yukashii
huái
C2 14 huái Cassia   Cassia Cassia Cássia Casia Kasja Кассия Kassiya カッシア 281 281 281 C2       kai enju
huái
C2 20 huái Gui   Gui Gui Gui Gui Gui Графический интерфейс пользователя Graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ   C2      
huái
Y2 11 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay 1066 1066 1066 Y2       wai 
huái
Y2 19 huái Wai   Wai Wai Wai Wai Wai Вай Vay ワイ   Y2      
huái
C2 16 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay   C2      
huái
A1 20 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay   A1      
huái
A1 15 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay   A1      
huái
A1 15 huái Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay   A1      
huái
O2 15 huái Cheville   Ankle Knöchel Tornozelo Tobillo Kostki Лодыжка Lodyzhka 足首 796 796 796 O2       ka kurubushi
huái
huái
huái
huài
O2 11 huài Guo   Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   O2      
huài
C2 07 huài Mauvais   Bad Schlecht Ruim Malo Zły Плохой Plokhoy 悪いです 211 211 211 C2       hai oka
huài
C2 16 huài Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay 212 212 212 C2       joo tochi  tsuchi yutaka
huài
C2 19 huài Mauvais   Bad Schlecht Ruim Malo Zły Плохой Plokhoy 悪いです 212 212 212 C2       joo tochi  tsuchi yataka
huài
A1 20 huài Huai   Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay   A1      
O2 15 huài Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   O2      
O2 16 huan Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan メン   O2      
huán
N1 16 huán Won   Won Won Ganhou Won Won Вона Vona ウォン 683 683 683 N1       en kan  marui marui kakomu  
huán
huán
K1 12 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   K1      
huán
K1 16 huán L'atlas   The atlas Der Atlas Os atlas El atlas Atlas Атлас Atlas アトラス 579 579 579 K1       kan kan 
huán
B2 09 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   B2      
huán
C2 10 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 273 273 273 C2       kan shirushigi
huán
Y2 09 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   Y2      
huán
Y3 16 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   Y3      
huán
huán
A2 08 huán Anneau   Ring Ring Anel Anillo Pierścień Кольцо Kol'tso リング   A2      
huán
A2 17 huán Anneau   Ring Ring Anel Anillo Pierścień Кольцо Kol'tso リング 74 74 74 A2       kan wa tamaki megurasu
huán
A3 21 huán Yan   Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   A3      
huán
C2 18 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
huán
B2 12 huán Geng   Geng Geng Geng Geng Geng Гэн Gen   B2      
huán
B2 13 huán Blême   Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   B2      
huán
B2 18 huán Cravate   Tie Tie Laço Tie Tie Наконечник Nakonechnik タイ   B2      
huán
B2 15 huán Cravate   Tie Tie Laço Tie Tie Наконечник Nakonechnik タイ   B2      
huán
A2 13 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A2      
huán
A1 09 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1      
huán
A1 11 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1      
huán
A1 11 huán Roseau   Reed Schilf Cana Caña Trzcina Рид Rid リード   A1      
huán
A2 16 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A2      
huán
A2 13 huán Blaireau   Badger Dachs Texugo Tejón Borsuk Барсук Barsuk バジャー   A2      
huán
O2 20 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   O2      
huán
J2 09 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   J2      
huán
K2 13 huán Arsonium   Arsonium Arsonium Arsónio Arsonio Arsoniowy Арсони Arsoni アルソニウム   K2      
huán
K2 17 huán Amendes   Fines Fines Multas Multas Grzywny Штрафы Shtrafy 微粉   K2      
huán
K2 21 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 603 603 603 K2       kan wa
huán
C2 15 huán Amendes   Fines Fines Multas Multas Grzywny Штрафы Shtrafy 微粉   C2
huán
C2 19 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
huán
P2 21 huán Mur autour d'un marché Wall around a marketplace Mauer um ein Marktplatz Muro em torno de um mercado Muro alrededor de un mercado Mur wokół rynku Стена вокруг рынка Stena vokrug rynka 市場の周りの壁   P2        
huán
huán
S1 12 huán Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   S1      
huán
E2 23 huán DW   DW DW DW DW DW DW DW DW 369 369 369 E2       kan kami
huán
huán
huán
huán
huán
huán
huán
    Huán
huán
huán
huán
huán
huàn
O2 12 huàn Appel   Call Anruf Chamada Llamada Wezwanie Вызов Vyzov コー​​ル   O2        
huàn
O2 12 huàn Appel   Call Anruf Chamada Llamada Wezwanie Вызов Vyzov コー​​ル 782 782 782 O2       kan wameku omeku yobu wameki
huàn
O2 13 huàn Il   He Er Ele Él On Он On   O2      
huàn
A1 07 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1      
huàn
A1 09 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 5476 5476 5476 A1       9
huàn
K1 10 huàn Officiel   Official Beamte Oficial Oficial Oficjalny Официальный Ofitsial'nyy 公式 574 574 574 K1       kan manabu
huàn
B2 11 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   B2      
huàn
B2 04 huàn Irréel   Unreal Unwirklich Irreal Irreal Nierealny Нереальный Nereal'nyy 非現実的な 137 137 137 B2       gen maboroshi
huàn
O1 11 huàn Souffrir   Suffer Leiden Sofrer Sufrir Ucierpieć Страдать Stradat' 苦しみます 720 720 720 O1       kan wazurau yamau ureru  
huàn
D2 12 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   D2      
huàn
C2 10 huàn Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換   C2      
huàn
C2 12 huàn Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換 239 239 239 C2       kan kaeru
huàn
C2 16 huàn Traverser   Pass through Durchlaufen Atravessar Pasar por Przejść przez Пройти через Proyti cherez 通過します   C2      
huàn
C2 11 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
huàn
C2 15 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
huàn
Y2 10 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 1075 1075 1075 Y2       kan  arau 
huàn
Y2 10 huàn Disperser   Disperse Zerstreuen Dispersar Dispersar Rozpraszać Расходиться Raskhodit'sya 分散させます   Y2
huàn
Y2 12 huàn Disperser   Disperse Zerstreuen Dispersar Dispersar Rozpraszać Расходиться Raskhodit'sya 分散させます 1077 1077 1077 Y2       kan  akiraka 
huàn
Y2 14 huàn Indéchiffrable   Indecipherable Unkenntlich Indecifrável Indescifrable Nieczytelne Неразборчивый Nerazborchivyy 判読できません   Y2      
huàn
Y3 16 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 1104 1104 1104 Y3       kan  susugu 
huàn
A1 10 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1      
huàn
D2 11 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   D2      
huàn
D2 13 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 5F65 5F65 5F65 D2      
huàn
A2 13 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A2
huàn
I1 15 huàn Engourdissement des membres Numbness of the limbs Taubheit der Gliedmaßen Dormência dos membros Entumecimiento de las extremidades Drętwienie kończyn Онемение конечностей Onemeniye konechnostey 手足のしびれ   I1      
huàn
I1 14 huàn Engourdissement des membres Numbness of the limbs Taubheit der Gliedmaßen Dormência dos membros Entumecimiento de las extremidades Drętwienie kończyn Онемение конечностей Onemeniye konechnostey 手足のしびれ   I1      
huàn
O2 12 huàn Beau   Good-looking Gutaussehend Bonito Bien parecido Przystojny Хорошо выглядит Khorosho vyglyadit ハン   O2      
huàn
M2 06 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   M2      
huàn
A1 18 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1      
huàn
H1 13 huàn Arrière   Rear Rückseite Traseiro Trasero Tył Задний Zadniy リア 1408 1408 1408 H1       kan  yashimau
huàn
Z2 11 huàn Évasion   Escape Flucht Fuga Escape Ucieczka Побег Pobeg エスケープ   Z2      
huàn
O2 18 huàn Carpe   Carp Karpfen Carpa Carpa Karp Карп Karp   O2      
huàn
huàn
O2 19 huàn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   O2      
huàn
O2 14 huàn Carpe   Carp Karpfen Carpa Carpa Karp Карп Karp   O2
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huàn
huǎn
C2 18 huǎn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
huǎn
B2 15 huǎn Lent   Slow Langsam Lento Lento Powolny Медленно Medlenno 遅いです 142 142 142 B2       kan yurumu
huǎn
B2 15 huǎn Lent   Slow Langsam Lento Lento Powolny Медленно Medlenno 遅いです   B2
huǎn
huǎn
huān
O2 21 huān Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   O2        
huān
D2 20 huān Heureux   Happy Glücklich Feliz Feliz Szczęśliwy Счастливый Schastlivyy 幸せな 338 338 338 D2       kan yorokobu
huān
A2 06 huān Heureux   Happy Glücklich Feliz Feliz Szczęśliwy Счастливый Schastlivyy 幸せな   A2        
huān
A2 15 huān Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 95 95 95 A2       ketsu kaku kakeru kakasu kakasazu
huān
A2 21 huān Heureux   Happy Glücklich Feliz Feliz Szczęśliwy Счастливый Schastlivyy 幸せな 97 97 97 A2       kan yorokobi yorokobu kan
huān
F1 07 huān Ventilateur   Fan Fan Ventilador Ventilador Wentylator Вентилятор Ventilyator ファン   F1
huān
F2 20 huān Blaireau   Badger Dachs Texugo Tejón Borsuk Барсук Barsuk バジャー   F2
huān
O2 24 huān Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン 809 809 809 O2       kan kamabisushi
huān
A3 17 huān Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A3      
huān
A2 15 huān Quan   Quan Quan Quan Quan Quan Цюань Tsyuan'   A2      
huān
Q2 27 huān Heureux   Happy Glücklich Feliz Feliz Szczęśliwy Счастливый Schastlivyy 幸せな 918 918 918 Q2       kan yorokobi yorokobu kan
huān
S2 15 huān Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   S2        
huān
A2 17 huān Juan   Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   A2      
huān
B2 15 huang Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   B2      
huáng
F2 12 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Zhan   F2
F1 20 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   F105      
huáng
F2 11 huáng Phénix   Phoenix Phönix Phoenix fénix feniks Финикс Finiks フェニックス   F242      
huáng
O2 13 huáng Son d'une cloche Sound of a bell Klang einer Glocke Som de um sino Sonido de una campana Dźwięk dzwonu Звук колокола Zvuk kolokola 鐘の音   O2      
huáng
C2 12 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   C2        
huáng
C2 15 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   C2      
huáng
huáng
B2 11 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   B2      
huáng
F3 12 huáng Irrésolu   Irresolute Unentschlossen Irresoluto Irresoluto Niezdecydowany Нерешительный Nereshitel'nyy 優柔不断な 425 425 425 F3       koo samayou  
huáng
D2 12 huáng Anxiété   Anxiety Angst Ansiedade Ansiedad Niepokój Беспокойство Bespokoystvo 不安 345 345 345 D2       koo osoreru
huáng
C2 12 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   C2      
huáng
Y2 12 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan 5E+54 5E+54 5E+54 Y2      
huáng
Y2 15 huáng Étang   Pond Teich Lagoa Estanque Staw Пруд Prud   Y2      
huáng
D2 13 huáng Brillant   Brilliant Brillant Brilhante Brillante Błyskotliwy Блестящий Blestyashchiy 鮮やか 5F6A 5F6A 5F6A D2      
D2 13 huáng Brillant   Brilliant Brillant Brilhante Brillante Błyskotliwy Блестящий Blestyashchiy 鮮やか   D2      
huáng
D2 16 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   D2      
huáng
F2 15 huáng Épagneul   Spaniel Spaniel Spaniel Spaniel Spaniel Спаниель Spaniyel' スパニエル   F2
huáng
A2 13 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A2      
huáng
A3 15 huáng Juan   Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   A3      
huáng
I1 16 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   I1      
huáng
O1 09 huáng Empereur   Emperor Kaiser Imperador Emperador Cesarz Император Imperator エンペラー 729 729 729 O1       9 koo oo noo kimi sumera sumeragi  
huáng
O2 17 huáng Soufre   Sulfur Schwefel Enxofre Azufre Siarka Сера Sera 硫黄   O2      
huáng
A2 16 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A2      
huáng
B2 15 huáng Bambou   Bamboo Bambus Bambu Bambú Bambus Бамбук Bambuk 133 133 133 B2       koo woo take takamura
huáng
B2 15 huáng ºC   ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC   B2      
huáng
B2 18 huáng Roseau   Reed Schilf Cana Caña Trzcina Рид Rid リード 6450 6450 6450 B2      
huáng
W2 13 huáng Bateau rapide-voile Fast-sailing boat Fast-Segelboot Barco rápido-vela Barco rápido-vela Szybko żaglowy jacht Быстро парусная лодка Bystro parusnaya lodka 高速帆船   W2      
huáng
A1 11 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A1      
huáng
O2 15 huáng Criquet   Locust Heuschrecke Gafanhoto Langosta Szarańcza Саранча Sarancha イナゴ 832 832 832 O2       koo inago
huáng
huáng
O2 16 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2      
huáng
Z2 17 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   Z2      
huáng
Z2 13 huáng Sans parler de   Not to mention Nicht zu erwähnen Sem mencionar Por no mencionar Nie wspominając Не говоря уже о Ne govorya uzhe o 言うまでもなく 1129 1129 1129 Z2       koo  itoma  
huáng
K2 17 huáng Hwang Jih   Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Хван Jih Khvan Jih 黄JIH 1422 1422 1422 K2       koo  masakuri
huáng
K2 20 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   K2      
huáng
C2 15 huáng Hwang Jih   Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Hwang Jih Хван Jih Khvan Jih 黄JIH   C2
huáng
R2 12 huáng Douves sèches   Dry moat Trockenen Graben Fosso seco Foso seco Sucha fosa Сухой ров Sukhoy rov ドライ堀 1478 1478 1478 R2       hoo  hori
huáng
A2 14 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A2      
huáng
K2 18 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   K2      
huáng
Q2 19 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   Q2      
huáng
O2 20 huáng Esturgeon   Sturgeon Stör Esturjăo Esturión Jesiotr Осетр Osetr チョウザメ 854 854 854 O2       koo higai
huáng
O2 22 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2      
huáng
O2 14 huáng Esturgeon   Sturgeon Stör Esturjăo Esturión Jesiotr Осетр Osetr チョウザメ   O2
huáng
S2 22 huáng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   S2        
huáng
A1 18 huáng Jaune   Yellow Gelb Amarelo Amarillo Żółty Желтый Zheltyy 黄色   A1      
huáng
O1 11 huáng Jaune   Yellow Gelb Amarelo Amarillo Żółty Желтый Zheltyy 黄色 754 754 754 O1       koo oo kibamu kibami kiiro ki  
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huáng
huàng
D2 14 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   D2      
huàng
O2 16 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2      
huàng
C2 14 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   C2      
huàng
Y2 13 huàng Lumineux étendue d'eau Bright expanse of water Helle Wasserfläche Extensăo brilhante de água Extensión brillante del agua Jasny powierzchni wody Яркий водное Yarkiy vodnoye 水の明るい広が 5E+66 5E+66 5E+66 Y2      
huàng
O2 15 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2
huàng
O2 15 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2
huàng
K2 17 huàng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   K2      
huàng
huàng
huàng
huàng
huǎng
huǎng
H1 10 huǎng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   H1      
huǎng
K1 10 huǎng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   K1      
huǎng
C2 13 huǎng Enseigne publicitaire Advertising sign Werbeschild Sinal de propaganda Publicidad de la muestra Znak Reklama Реклама знак Reklama znak 広告看板 300 300 300 C2       koo horo
huǎng
D2 09 huǎng Paniqué   Flurried Aufgeregt Flurried Agitado Zdenerwowany Взволнованный Vzvolnovannyy 慌て   D2      
huǎng
D2 09 huǎng Paniqué   Flurried Aufgeregt Flurried Agitado Zdenerwowany Взволнованный Vzvolnovannyy 慌て 338 338 338 D2       9 koo hiroi tobokeru
huǎng
O1 10 huǎng Agiter   Shake Shake Agitaçăo Shake Wstrząsnąć Встряска Vstryaska シェイク 724 724 724 O1       koo hikaru
huǎng
O2 10 huǎng Koushi   Koushi Koushi Koushi Koushi Koushi Коуши Koushi Koushi 837 837 837 O2       koo hikaru
huǎng
C2 18 huǎng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   C2      
huǎng
D2 09 huǎng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   D2      
huǎng
D2 14 huǎng Éblouissement   Dazzle Blenden Deslumbramento Deslumbrar Olśnić Ослеплять Osleplyat' ダズル   D2      
huǎng
huǎng
O2 13 huǎng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   O2      
huǎng
O2 17 huǎng Mensonge   Lie Lüge Mentira Mentira Kłamstwo Ложь Lozh' うそ   O2      
huǎng
E2 09 huǎng Mensonge   Lie Lüge Mentira Mentira Kłamstwo Ложь Lozh' うそ   E2
huǎng
huǎng
huāng
C2 12 huāng La mine   The Mine Die Mine A Mina La Mina Mine Шахта Shakhta マイン   C2      
huāng
A1 07 huāng ZX   ZX ZX ZX ZX ZX ZX ZX ZX   A1      
huāng
D2 12 huāng Confus   Confused Verwirrt Confuso Confundido Zmieszany Смущенный Smushchennyy 混乱しました 338 338 338 D2       koo awateru awatefutameku awatadashii
huāng
A1 10 huāng Wang   Wang Wang Wang Wang Wang Ван Van   A1      
huāng
L1 07 huāng Aveugle   Blind Blind Cego Ciego Ślepy Слепой Slepoy ブラインド 618 618 618 L1       moo mekura meshii
huāng
A1 09 huāng Pénurie   Shortage Mangel Escassez Escasez Brak Нехватка Nekhvatka 不足 619 619 619 A1       9 koo areru are
huāng
A1 09 huāng Huang   Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A1      
huāng
huāng
huāng
huāng
B2 09 hui Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   B2      
hui
D3 18 hui Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   D3      
T2 06 hui Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   T2      
A2 16 hui Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A2      
huí
F2 10 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   F2      
huí
L1 05 huí Retour   Return Rückkehr Retorno Retorno Powrót Возвращение Vozvrashcheniye リターン 623 623 623 L1       kai e meguru kai ikkai ni kai
huí
N1 06 huí Retour   Return Rückkehr Retorno Retorno Powrót Возвращение Vozvrashcheniye リターン 680 680 680 N1       kai meguru kai ikkai
huí
huí
Z2 09 huí Boucle mètres   Meter loop Meter-Schleife Loop de metro Bucle Meter Miernik pętli Измеритель петли Izmeritel' petli メーターループ 1140 1140 1140 Z2       9 kai  mawas mawar meguru   
huí
Z2 12 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Z2        
huí
D2 10 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   D2      
huí
Y2 08 huí Tourbillon   Whirl Wirbel Turbilhăo Torbellino Wir Вихрь Vikhr' 旋回   Y2      
huí
D2 10 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   D2      
huí
I1 11 huí Ascaris   Roundworm Spulwurm Lombriga Roundworm Glisty Аскариды Askaridy 回虫   I1      
huí
A1 10 huí Fenouil   Fennel Fenchel Erva-doce Hinojo Koper włoski Укроп Ukrop フェンネル 684 684 684 A1       kai uikyoo
huí
O2 10 huí Ascaris   Roundworm Spulwurm Lombriga Roundworm Glisty Аскариды Askaridy 回虫   O2        
huí
O2 12 huí Ascaris   Roundworm Spulwurm Lombriga Roundworm Glisty Аскариды Askaridy 回虫 831 831 831 O2       kai haranomushi
huí
O2 12 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
huí
O2 13 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
huí
Z2 10 huí Retour   Return Rückkehr Retorno Retorno Powrót Возвращение Vozvrashcheniye リターン 1123 1123 1123 Z2       kai  mawas mawar meguru 
huí
Z2 13 huí Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Z2      
huí
O2 17 huí Poisson-Chat   Catfish Wels Peixe-Gato Bagre Sum Сом Som ナマズ   O2      
hú
K1 06 hú pouvoir   Can Dose lata lata puszka может mozhet 550 550 550 K1       kai au kai
hú
F2 13 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Chun ホイ   F2      
F2 14 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Nakonechnik ホイ   F2      
hú
F3 23 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   F57
hú
L1 13 hú Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換 523B 523B 523B L1      
hú
S1 05 hú Herbe   Grass Gras Grama Hierba Trawa Трава Trava グラス 945 945 945 S1       ki kusa kusaki
hú
O2 11 hú Hoquet   Hiccup Schluckauf Soluço Hipo Czkawka Икота Ikota しゃっ​​くり   O2      
hú
O2 12 hú Bec   Beak Schnabel Bico Pico Dziób Клюв Klyuv くちばし 533C 533C 533C O2      
hú
O3 15 hú Clairsemé   Sparse Spärlich Esparso Escaso Rzadki Редкий Redkiy まばらな   O3      
hú
O2 15 hú Hoquet   Hiccup Schluckauf Soluço Hipo Czkawka Икота Ikota しゃっ​​くり   O2      
hú
O3 19 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O3      
hú
hú
hú
hú
K1 15 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   K1      
hú
hú
hú
C2 11 hú Comète   Comet Komet Cometa Cometa Kometa Комета Kometa 彗星 257 257 257 C2       sui hookiboshi
hú
K1 13 hú Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換 588 588 588 K1       atsumaru atsumeru atsumeta mono tagui
hú
hú
hú
C1 10 hú Rage   Rage Wut Raiva Rabia Wściekłość Ярость Yarost' 激怒 171 171 171 C1       i ikaru
hú
O1 10 hú Megumi   Megumi Megumi Megumi Megumi Megumi Мегуми Megumi めぐみ 756 756 756 O1       kei e megumu megumi  
hú
O1 12 hú Avantage   Benefit Nutzen Benefício Beneficio Korzyść Выгода Vygoda 利益 756 756 756 O1       kei e megumu megumi  
hú
C2 15 hú Clair   Bright Hell Brilhante Brillante jasny яркий Yarkiy 明るいです 257 257 257 C2       kei satoi
hú
D2 16 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   D2      
hú
O2 10 hú Sombre   Dark Dunkelheit Escuro Oscuro Ciemny Темно Temno ダーク 843 843 843 O2       kai kuramasu misoka tsugomori
hú
O2 14 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
hú
K1 13 hú Pouvoir   Can Dose Lata Lata Puszka Может Mozhet 549 549 549 K1       kai
hú
hú
C2 16 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   C2      
hú
hú
hú
T2 15 hú Kui   Kui Kui Kui Kui Kui Куй Kuy クイ   T2      
hú
Y2 07 hú Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換   Y2      
hú
Y2 08 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Y2      
hú
Y2 09 hú Égoutter   Drain Drain Escorra Drain Odpływ Дренажный Drenazhnyy ドレイン   Y2      
hú
Y2 12 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Y2      
hú
Y2 13 hú Échange   Exchange Austausch Troca Intercambio Wymiana Обмен Obmen 交換   Y2      
hú
Y2 14 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Y2      
hú
Y2 16 hú Égoutter   Drain Drain Escorra Drain Odpływ Дренажный Drenazhnyy ドレイン   Y2      
hú
Y2 16 hú Saleté   Dirt Schmutz Sujeira Suciedad Brud Грязь Gryaz' ダート   Y2      
hú
D2 10 hú Braiser   Braise Schmoren Refogar Cocer a fuego lento Dusić Тушить Tushit' 蒸し煮   D2      
hú
D2 17 hú Braiser   Braise Schmoren Refogar Cocer a fuego lento Dusić Тушить Tushit' 蒸し煮   D2      
hú
F2 16 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   F2
hú
hú
A2 18 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A2      
hú
I1 15 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   I1      
hú
O2 18 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey #NOME?   O2      
hú
C2 11 hú Faute   Foul Foul Falta Falta Faul Фол Fol ファウル   C2      
hú
C2 18 hú Faute   Foul Foul Falta Falta Faul Фол Fol ファウル 286 286 286 C2       ai kegarawashii kitanai kegare kegareru
hú
B2 16 hú   hú   B2      
hú
B2 12 hú ERI   ERI ERI ERI ERI ERI МЭО MEO ERI 147 147 147 B2       kai
hú
B2 18 hú Multicolore   Multicolored Mehrfarbig Multicolorido Multicolor Wielobarwny Многоцветный Mnogotsvetnyy 色とりどりの   B2      
hú
B2 19 hú Peint   Painted Gemalt Pintado Pintado Malowany Окрашенный Okrashennyy 描きました 147 147 147 B2       e kai
hú
hú
B2 15 hú Multicolore   Multicolored Mehrfarbig Multicolorido Multicolor Wielobarwny Многоцветный Mnogotsvetnyy 色とりどりの   B2
hú
C2 12 hú Le bruit des ailes des oiseaux Noise of bird's wings Lärm der Vogel die Flügel Ruído das asas de pássaro El ruido de las alas de las aves Szum skrzydeł ptaka Шум крыльев птицы Shum kryl'yev ptitsy 鳥の羽のノイズ   C2      
hú
B3 18 hú Le bruit des ailes des oiseaux Noise of bird's wings Lärm der Vogel die Flügel Ruído das asas de pássaro El ruido de las alas de las aves Szum skrzydeł ptaka Шум крыльев птицы Shum kryl'yev ptitsy 鳥の羽のノイズ   B3      
hú
A1 06 hú Hu   Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1      
hú
A1 11 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1      
hú
A1 14 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1      
A1 14 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1      
hú
A1 15 hú LOH   LOH LOH LOH LOH LOH LOH LOH LOH   A1      
hú
A1 16 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ 6927 6927 6927 A1      
hú
A1 16 hú Couvert de mauvaises herbes Weedy Schmächtig Magricela Weedy Zachwaszczony Слабый Slabyy 草深いです   A1      
hú
A1 18 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1      
hú
hú
O2 13 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2        
hú
O2 14 hú Instruire   Instruct Beauftragen Instruir Instruir Pouczać Инструктировать Instruktirovat' 指示します 826 826 826 O2       kai oshieru oshie  
hú
O2 17 hú Tabou   Taboo Tabu Tabu Tabú Tabu Табу Tabu タブー 826 826 826 O2       ki imina imu
hú
O2 19 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
譿 譿 hú
O3 20 譿 譿 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O3        
hú
E2 08 hú Tabou   Taboo Tabu Tabu Tabú Tabu Табу Tabu タブー   E2
hú
E2 09 hú Instruire   Instruct Beauftragen Instruir Instruir Pouczać Инструктировать Instruktirovat' 指示します   E2
hú
O2 13 贿 hú Soudoyer   Bribe Bestechung Suborno Soborno Łapówka Взятка Vzyatka 賄賂 870 870 870 O2       wai makanau makanai takara mainai
贿 hú
L2 10 贿 贿 hú Soudoyer   Bribe Bestechung Suborno Soborno Łapówka Взятка Vzyatka 賄賂   L2
hú
K2 19 hú Marsha   Marsha Marsha Marsha Marsha Marsha Марша Marsha マーシャ   K2
hú
K2 20 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   K2      
hú
P2 19 hú Commerciaux   Malls Malls Malls Comerciales Centra handlowe Центры Tsentry ショッピングモール   P2      
hú
hú
A2 16 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A2      
hú
A2 16 hú   hú   A2      
hú
B2 21 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   B2      
hú
D2 16 hú Pou   Pou Pou Pou Pou Pou Поу Pou POU   D2      
hú
K2 18 hú Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   K2      
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
hú
huǐ
D2 09 huǐ Regretter   Regret Bedauern Lamentar Lamentar Żałować Сожалеть Sozhalet' 後悔 349 349 349 D2       9 kai kuyamu kuyami kuiru kuyuru kui
huǐ
huǐ
E2 13 huǐ Ruine   Ruin Ruin Ruína Ruina Ruina Разорение Razoreniye 破滅 369 369 369 E2       ki kowareru koware kowasu kobotsu kowasu  
huǐ
A2 13 huǐ Ruine   Ruin Ruin Ruína Ruina Ruina Разорение Razoreniye 破滅   A2      
huǐ
A2 15 huǐ Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A2      
huǐ
D3 17 huǐ Ruine   Ruin Ruin Ruína Ruina Ruina Разорение Razoreniye 破滅 5F7B 5F7B 5F7B D3      
huǐ
O3 20 huǐ Ruine   Ruin Ruin Ruína Ruina Ruina Разорение Razoreniye 破滅   O3        
huǐ
huǐ
huǐ
huǐ
huǐ
huǐ
huī
O2 10 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
huī
O2 15 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
huī
A1 18 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1        
huī
huī
huī
F3 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   F3      
huī
F3 17 huī Emblème   Emblem Emblem Emblema Emblema Godło Эмблема Emblema エンブレム 455 455 455 F3       kin shirushi  
huī
D2 09 huī Récupération   Recovery Erholung Recuperaçăo Recuperación Poprawa Восстановление Vosstanovleniye 回復 340 340 340 D2       9 kai ooi
huī
C2 09 huī GÉNÉRALE A   GENERAL A ALLGEMEIN A GERAL A GENERAL A OGÓLNE ОБЩИЕ OBSHCHIYe GENERAL A   C2      
huī
C2 09 huī Commandement Command Befehl Comando Comando Komenda Команда Komanda コマンド   C2      
huī
C2 12 huī Commandement Command Befehl Comando Comando Komenda Команда Komanda コマンド 240 240 240 C2      
huī
C2 15 huī Wei   Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   C2      
huī
O2 10 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O2      
huī
O2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ 840 840 840 O2       ki hikari
huī
C2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   C2      
huī
Y2 08 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Y2      
huī
Y2 18 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   Y2      
huī
C1 06 huī Gris   Gray Grau Cinza Gris Szary Серый Seryy グレー 201 201 201 C1       kai hai
huī
huī
D2 10 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   D2      
huī
D2 12 huī Clair   Bright Hell Brilhante Brillante Jasny Яркий Yarkiy 明るいです   D2      
huī
A2 10 huī Beaux jade   Fine jade Feiner Jade Belas jade Bellas jade Dobrze jade Изысканные нефрита Izyskannyye nefrita ファイン翡翠   A2      
A2 13 huī Beaux jade   Fine jade Feiner Jade Belas jade Bellas jade Dobrze jade Изысканные нефрита Izyskannyye nefrita ファイン翡翠 1356 1356 1356 A2       kon
huī
O2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey   O2      
huī
A2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A2      
huī
J1 12 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   J1      
huī
J2 15 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   J2      
huī
A1 20 huī Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   A1      
huī
huī
A2 09 huī Épicerie   Groceries Lebensmittel Comestíveis Comestibles Artykuły spożywcze Бакалейные товары Bakaleynyye tovary 食料品   A2      
huī
A2 15 huī Épicerie   Groceries Lebensmittel Comestíveis Comestibles Artykuły spożywcze Бакалейные товары Bakaleynyye tovary 食料品   A2      
huī
O2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ 1451 1451 1451 O2       kai  tawamureru
huī
E2 09 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   E2
huī
Z2 10 huī Vacarme   Din Lärm Estrondo Estruendo Hałas Шум Shum ディン   Z2        
huī
A2 15 huī Clair   Bright Hell Brilhante Brillante Jasny Яркий Yarkiy 明るいです 93 93 93 A2       ki kagayaku
huī
D2 10 huī Clair   Bright Hell Brilhante Brillante Jasny Яркий Yarkiy 明るいです   D2      
huī
R2 13 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   R2      
huī
R2 17 huī Épave   Wreck Wrack Naufrágio Naufragio Wrak Крушение Krusheniye 難破船   R2      
huī
O3 22 huī Hui   Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   O3      
huī
I1 15 huī Réjouir   Rejoice Jubeln Regozijar-se Regocijarse Cieszyć Радоваться Radovat'sya 喜びます 506 506 506 I1       ki sachimaneku
huī
huī
huī
huī
huī
huī
huī
huī
huī
hún
C2 12 hún Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2      
hún
D2 08 hún Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   D2      
hún
C2 11 hún Support pour le sacrifice Stand for sacrifice Ständer für Opfer Suporte para o sacrifício Soporte para el sacrificio Stojak na ofiarę Подставка для жертвы Podstavka dlya zhertvy 犠牲用スタンド   C2      
hún
Y2 09 hún Boueux   Muddy Schlammig Lamacento Fangoso Błotnisty Мутный Mutnyy 泥だらけの   Y2      
hún
Y2 12 hún Boueux   Muddy Schlammig Lamacento Fangoso Błotnisty Мутный Mutnyy 泥だらけの 1074 1074 1074 Y2       kon  subete 
hún
hún
B2 17 hún Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   B2      
hún
O2 18 hún Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   O2        
hún
K2 16 hún Raviolis chinois   Chinese ravioli Chinese Ravioli Ravióli chinês Raviolis chinos Chińskie pierożki Китайские пельмени Kitayskiye pel'meni 中国のラビオリ   K2      
hún
A2 11 hún Raviolis chinois   Chinese ravioli Chinese Ravioli Ravióli chinês Raviolis chinos Chińskie pierożki Китайские пельмени Kitayskiye pel'meni 中国のラビオリ   A2
hún
A2 14 hún Âme   Soul Seele Alma Alma Dusza Душа Dusha 82 82 82 A2       kon tamashii
hún
E2 18 hún Hun   Hun Hunne huno huno Hun гунн gunn フン族   E2      
hún
hún
hún
hún
hún
hún
hún
hùn
F2 10 hùn Hun   Hun Hunne huno huno Hun гунн gunn フン族   F2      
hùn
F2 11 hùn Hun   Hun Hunne huno huno Hun гунн TSzy フン族   F2      
hùn
hùn
N1 14 hùn Chagriner   Grieve Trauern Afligir Afligirse Smucić Горевать Gorevat' 悲しみます   N1        
hùn
C2 12 hùn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   C2      
hùn
Y2 11 hùn Mélanger   Mix Mischen Misturar Mezclar Mieszać Смешивать Smeshivat' ミックス 1085 1085 1085 Y2       kon  majiru 
hùn
Y2 13 hùn Toilettes   Closet Wandschrank Closet Armario Schowek Стенной шкаф Stennoy shkaf クローゼット 1080 1080 1080 Y2       kon  nigori 
hùn
D2 12 hùn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   D2      
hùn
M2 13 hùn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   M2      
hùn
O2 16 hùn Surnom   Nickname Spitzname Apelido Apodo Przezwisko Прозвище Prozvishche ニックネーム 816 816 816 O2       kon adana
hùn
E2 09 hùn Surnom   Nickname Spitzname Apelido Apodo Przezwisko Прозвище Prozvishche ニックネーム   E2
hùn
hùn
hùn
hùn
hùn
hùn
hùn
O2 19 hǔn Huan   Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   O2      
hūn
T2 11 hūn Mariage   Marriage Ehe Casamento Matrimonio Małżeństwo Брак Brak 結婚 986 986 986 T2       kon  engumi 
hūn
D2 11 hūn Idiot   Silly Albern Bobo Tonto Głupi Глупый Glupyy 愚かな   D2      
hūn
O1 08 hūn Faible   Faint Ohnmacht Desmaio Débil Słaby Слабый Slabyy かすかな 741 741 741 O1       kon tasogare hi gure kurai wakajini
hūn
P1 09 hūn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   P1      
hūn
C2 12 hūn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族 5C21 5C21 5C21 C2      
hūn
T2 12 hūn Hommes   Men Men Homens Hombres Mężczyźni Люди Lyudi 人々   T2      
hūn
Y2 11 hūn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   Y2      
hūn
O2 13 hūn Hun   Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn 穏やかな   O2        
hūn
P1 13 hūn Être triste   Be sad Traurig sein Estar triste Estar triste Być smutny Будьте грустно Bud'te grustno ユー   P1      
hūn
A1 11 hūn plat de viande   Meat dish Fleischgericht Prato de carne Plato de la carne Dania mięsne Мясное блюдо Myasnoye blyudo 肉料理   A1      
hūn
A1 12 hūn plat de viande   Meat dish Fleischgericht Prato de carne Plato de la carne Dania mięsne Мясное блюдо Myasnoye blyudo 肉料理 6858 6858 6858 A1      
hūn
P2 16 hūn Concierge   Doorkeeper Portier Porteiro Portero Odźwierny Привратник Privratnik 門番   P2      
hūn
hūn
hūn
hūn
huó
F2 09 huó Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   F2      
huó
Y2 09 huó Vie   Living Lebensunterhalt Vivo Vida Żywy Живой Zhivoy 生活 1082 1082 1082 Y2       9 katsu 
Y2 09 huó Vie   Living Lebensunterhalt Vivo Vida Żywy Живой Zhivoy 生活   Y2      
huó
C2 10 huó Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2      
huó
C2 10 huó Kuo   Kuo Kuo Kuo Kuo Kuo Го Go クオ   C2      
huó
huó
huó
hụ
F3 11 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   F3      
hụ
O2 11 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O2      
hụ
O2 20 hụ Ooh   Ooh Oh Ooh Ooh Ooh Ух Ukh オーッ!   O2      
hụ
O2 22 hụ Geo   Geo Geo Geo Geo Geo Гео Geo ジオ   O2        
hụ
H1 16 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   H1      
hụ
G1 12 hụ Soyez perplexe   Be puzzled Seien Sie verwirrt Seja intrigado Sé desconcertado Być zaskoczony Недоумевать Nedoumevat' 惑います 463 463 463 G1       waku madou madoi madowasu
hụ
G1 08 hụ Ou   Or Oder Ou O Lub Или Ili または 462 462 462 G1       waku aru aruiwa
hụ
C2 10 hụ Chi   Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   C2      
hụ
C2 11 hụ Xu   Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   C2      
hụ
O2 10 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O2      
hụ
O2 19 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O2      
hụ
C2 13 hụ Guo   Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   C2      
hụ
C2 18 hụ Orme rouge   Red elm Red elm Elm Red Olmo rojo Red wiąz Красный вяз Krasnyy vyaz レッドニレ   C2      
hụ
Y3 07 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   Y3      
hụ
Y2 12 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   Y2      
hụ
Y2 17 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   Y2      
hụ
Y2 20 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   Y2      
hụ
F3 17 hụ Admissible   Eligible Wählbar Elegível Elegible Kwalifikują Приемлемые Priyemlemyye 適格 436 436 436 F3       kaku emono uru
hụ
I1 21 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ 6179 6179 6179 I1      
hụ
O2 12 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho シェン   O2      
hụ
O2 18 hụ Yue   Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue 八尾   O2      
hụ
O2 20 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho ミアン   O2      
hụ
C1 09 hụ Hua   Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua E   C1      
hụ
A2 11 hụ Catastrophe   Disaster Katastrophe Desastre Desastre Katastrofa Катастрофа Katastrofa 災​​害   A2      
hụ
A2 13 hụ Catastrophe   Disaster Katastrophe Desastre Desastre Katastrofa Катастрофа Katastrofa 災​​害 86 86 86 A2       ka wazawai
A2 13 hụ Catastrophe   Disaster Katastrophe Desastre Desastre Katastrofa Катастрофа Katastrofa 災​​害   A2      
hụ
C2 19 hụ Admissible   Eligible Wählbar Elegível Elegible Kwalifikują Приемлемые Priyemlemyye 適格 283 283 283 C2       kaku karu
hụ
C2 16 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2      
hụ
M2 20 hụ bouillon de viande Meat broth Fleischbrühe Caldo de carne Caldo de carne Bulion z mięsa Мясной бульон Myasnoy bul'on 肉汁   M2      
hụ
W2 21 hụ Wo   Wo Wo Wo Wo Wo Ву Vu   W2      
hụ
A1 10 hụ Admissible   Eligible Wählbar Elegível Elegible Kwalifikują Приемлемые Priyemlemyye 適格   A1      
hụ
A1 13 hụ Wo   Wo Wo Wo Wo Wo Ву Vu   A1      
hụ
A1 19 hụ Haricots   Beans Bohnen Feijơes Frijoles Fasola Фасоль Fasol'   A1      
hụ
O2 19 hụ Cinerarius   Cinerarius Cinerarius Cinerarius Cinerarius Cinerarius Cinerarius Cinerarius Cinerarius 829 829 829 O2       waku shakutori mushi
hụ
O3 17 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O3      
hụ
F3 11 hụ Marchandises   Goods Waren Bens Bienes Towary Товары Tovary 商品 418 418 418 F3       ka takara shinamono ka
hụ
F2 08 hụ Marchandises   Goods Waren Bens Bienes Towary Товары Tovary 商品   F2      
hụ
K2 22 hụ Wok   Wok Wok Wok Wok Wok Котелок с выпуклым днищем Kotelok s vypuklym dnishchem 中華鍋   K2      
hụ
C2 19 hụ Wok   Wok Wok Wok Wok Wok Котелок с выпуклым днищем Kotelok s vypuklym dnishchem 中華鍋   C2      
hụ
P2 10 hụ Shan   Shan Shan Shan Shan Shan Шань Shan' シャン   P2      
hụ
M1 16 hụ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ 649 649 649 M1       kaku hayai niwaka ni
hụ
M1 24 hụ Des Sui   Of Sui Von Sui De Sui De Sui Sui Суй Suy 隋の   M1      
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
hụ
huǒ
F2 06 huǒ partenaire   Partner Partner parceiro socio partner партнер partner パートナー   F2      
huǒ
O2 14 huǒ Partenaire   Partner Partner Parceiro Socio Partner Партнер Partner パートナー 857 857 857 O2       ka obitadashii obitadashiku
huǒ
Y3 14 huǒ Kuo   Kuo Kuo Kuo Kuo Kuo Го Go クオ   Y3      
huǒ
D1 04 huǒ Feu   Fire Feuer Fogo Fuego Pożar Пожар Pozhar 火災 327 327 327 D1       ka hi      
huǒ
D2 07 huǒ Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   D2      
huǒ
K2 12 huǒ Holmium   Holmium Holmium Holmium Holmio Holmium Гольмий Gol'miy ホルミウム   K2      
huǒ
C2 10 huǒ Holmium   Holmium Holmium Holmium Holmio Holmium Гольмий Gol'miy ホルミウム   C2
huō
C2 13 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2      
huō
A2 17 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   A2      
huō
O2 07 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O2      
huō
huō
C2 18 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2      
huō
C2 11 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2      
huō
K2 17 huō Exempt   Exempt Befreit Isento Exento Zwolniony Освобождать Osvobozhdat' 免除します 612 612 612 K2       katsu hiroi
huō
K2 16 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   K2      
huō
C2 15 huō Fraiser   Countersink Versenken Escareador Avellanar Wkręcać Зенкер Zenker 皿穴   C2
huō
Q2 19 huō Huo   Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   Q2      
huō