C2 11 kun Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2      
kun
B2 18 kun Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   B2      
Y2 14 kun Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   Y2      
D2 15 kun Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   D2      
kùn
N1 07 kùn Somnolent   Sleepy Schläfrig Sonolento Soñoliento Senny Сонный Sonnyy 眠いです 676 676 676 N1       kon kurushimi komaru koozuru  
kùn
Y2 10 kùn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   Y2      
kùn
O2 12 kùn Somnolent   Sleepy Schläfrig Sonolento Soñoliento Senny Сонный Sonnyy ξ   O2      
kùn
kǔn
C1 12 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C1      
kǔn
C1 13 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 5467 5467 5467 C1      
kǔn
D2 10 kǔn Sincère   Sincere Aufrichtig Sincero Sincero Szczery Искренний Iskrenniy 誠実な 343 343 343 D2       kon makoto
kǔn
C2 10 kǔn Empaqueter   Bundle Bündeln Pacote Liar Pakiet Пачка Pachka バンドル   C2      
kǔn
C2 11 kǔn Bales   Bales Bales Bales Bales Bele Тюки Tyuki ベール 270 270 270 C2       kon kori koori
kǔn
kǔn
A2 11 kǔn Retour en ligne   Back in line Wieder in Einklang Voltar em linha De vuelta en línea Powrót w kolejce Вернуться в линии Vernut'sya v linii バックラインの   A2      
kǔn
C2 12 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2      
kǔn
C2 13 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2      
kǔn
B2 13 kǔn Empaqueter   Bundle Bündeln Pacote Liar Pakiet Пачка Pachka バンドル   B2      
kǔn
A2 12 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kǔn
P2 14 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   P2      
kǔn
P2 16 kǔn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   P2      
kǔn
B2 21 kǔn Yun   Yun Yun Yun Yun Yun Yun Yun ユン   B2      
kǔn
kǔn
kūn
C2 08 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 216 216 216 C2       kon tsuchi
kūn
A2 11 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kūn
kūn
kūn
B2 10 kūn Brothers   Brothers Brüder Irmãos Hermanos Bracia Братья Brat'ya ブラザース   B2      
kūn
B1 11 kūn Brothers   Brothers Brüder Irmãos Hermanos Bracia Братья Brat'ya ブラザース 5642 5642 5642 B1      
kūn
O1 08 kūn Brothers   Brothers Brüder Irmãos Hermanos Bracia Братья Brat'ya ブラザース 724 724 724 O1       kon onaji nochi
kūn
O1 10 kūn Postérité   Posterity Nachwelt Posteridade Posteridad Potomność Потомство Potomstvo 後世   O1      
kūn
kūn
D2 12 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 355 355 355 D2       kon kagayaku
kūn
kūn
F2 11 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   F2
kūn
A2 12 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kūn
A2 13 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kūn
A1 11 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 732 732 732 A1       kon kon
kūn
kūn
A2 12 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kūn
A2 13 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2      
kūn
A2 14 kūn Tiroirs   Drawers Schubladen Gavetas Calzoncillos Szuflady Панталоны Pantalony 引き出し 443 443 443 A2       kon fundoshi
kūn
A2 13 kūn Ken   Ken Ken Ken Ken Ken Кругозор Krugozor ケン   A2      
kūn
N2 15 kūn Quinone   Quinone Chinon Quinona Quinona Chinonową Хинон Khinon キノン   N2      
kūn
K2 16 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   K2      
kūn
C2 11 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2
kūn
Q3 18 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   Q3      
kūn
E2 10 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   E2      
kūn
E2 10 kūn Faire le chauve de la tête Make the head bald Machen Sie den Kopf kahl Fazer a cabeça calva Haga la cabeza calva Dodać łysinie Сделайте голову наголо Sdelayte golovu nagolo ヘッドはげを作ります   E2      
kūn
E2 14 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   E2      
kūn
O2 19 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 1461 1461 1461 O2       kon  hararago
kūn
O2 14 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   O2
kūn
O2 19 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   O2      
kūn
K2 20 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 1425 1425 1425 K2       kon
kūn
O2 14 kūn Kun   Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   O2      
kūn
kūn
kūn
kūn
kūn